Acts 28:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
O waazi haala laamu Allah, o ekkitini yimɓe haala Yeesu Almasiihu, Jawmiraawo, o wolwi bee dartaare, walaa mo haɗi mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
omo waajoo Laamu Laamɗo, omo jannginira cuusal kabaaru Iisaa Almasiihu Joomiraaɗo oo, walaa kaɗuɗo mo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
emo wa'ajina ɓe habaru *laamu Allah, emo ekkitina ɓe habaru Yeesu *Almasiifu Jawmiraawo e semmbee, walaa kaɗɗo mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Oo waajoo haala *Laamaare Alla, oo janŋina habaru Yeesu *Almasiihu Joomiraawo e hoolaare mawne, walaa kaɗuɗo mo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ مٛ وَعَجِنَنَٻٜ حَبَرُ لَامُ اَللَّه، اٜ مٛ اٜکِّتِنَٻٜ حَبَرُ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ جٛومِرَاوٛ اٜ سٜمْبٜ، وَلَا کَطُطٛمٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
e mo wa'ajinanaɓe habaru Laamu Allah, e mo ekkitinaɓe habaru Yeesu Almasiihu Joomiraawo e sembe, walaa kaɗuɗomo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Imo waajoo laamu Laamɗo. Imo jannginira tannyoral kabaaru Iisaa Almasiihu Joomiraaɗo, walaa fuu ko haɗi mo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Imo waajoo laamu Laamɗo. Imo jannginira tannyoral kabaaru Iisaa Almasiihu Joomiraaɗo, walaa fuu ko haɗi mo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nder cuusal manngal omo waajoo dow Laamu Alla, omo janngina *Habaru Iisa *Almasiihu Joomiraawo. Walaa fuu ko waawi haɗi mo.