Acts 28:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nde yimɓe duunde man ngi'i mboodi ɗon ɓili haa juŋngo maako, ɓe mbi'mbi'tiri: “Walaa seko, gorko oo o mbaroowo yimɓe. Koo nde o hisi mbeela, ɗowanteeɗo meeɗen hiitoto mo, accataa mo o yeeɗa.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nde hoɗuɓe ɗon ɓee njii mboddi ndii ana weelta e junngo Pool ndee, mbiyondiri e ko'e muuɗum'en: —Taƴoral oo gorko yo barɗo hoore, taweede o daɗii to geeci too fuu, hakkeeji makko ɗii accataa mo wuura.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde yimɓe ɓeen ngi'i mbo'odi ndiin e taari e junngo Bulus, ɓe mbi'i hakkunde maɓɓe : — Goonga, o'o neɗɗo o baɗoowo war-hoore. Koo nde o hisi gada e maayo, ammaa e noon fuu ceri'a Allah woordataa mo e yonki.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No himɓe dunne nen yi'i boddi e jimmitii e junŋo Pol, ɓe bi'ontiri: «Seko walaa, gorko oo ɗo laati nun baroowo himɓe, baa no o daɗi diga maayo, tooruure meeɗen wi'eteene gooŋaaku accataa mo e yonki.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜ يِمْٻٜ ٻٜنْ نغِعِ مبٛودِ ندِنْ اٜ جٛغِي جُنْغٛ بُلُسْ، ٻٜ مبِعِ حَکُّندٜ مَٻّٜ، ‏«‏غٛونغَ نٜطّٛ اٛعٛ اٛ غَطٛووٛ وَرْحٛورٜ؞ کٛو ندٜ اٛ حِسِي دَغَ مَايٛ، اَمَّا فُو اٜ نٛنْ اَلَّح مٜىٰطٜنْ دٜبّٛ تَپٛووٛ کِيتَ اَلْدَتَامٛ اٜ يٛنْکِ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nde yimɓe ɓen ngi'i mboodi ndin e jogii jungo Bulus, ɓe mbi'i hakkunde maɓɓe, “Goonga neɗɗo o'o o gaɗoowo warhoore. Koo nde o hisii daga maayo, ammaa fuu e non allah meeɗen debbo taƴoowo kiita aldataamo e yonki.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Nde jeyaaɓe ɗoon ɓeen njiinoo mboddi ndiin ina ɓilii e junngo Pool ndeen, mbi'unduri hakkunde muɓɓen: —Tannyoral, gorko o wo gaɗɗo war-hoore. Fay si o daɗi to maayo manngo toon du, sariya accataa mo o wuura.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Nde jeyaaɓe ɗoon ɓeen njiinoo mboddi ndiin ina ɓilii e junngo Pool ndeen, mbi'unduri hakkunde muɓɓen: — Tannyoral, gorko o wo gaɗɗo war-hoore. Fay si o daɗi to maayo manngo toon du, sariya accataa mo o wuura.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati himɓe duune ndeen ngi'unoo mboddi ndiin no ɓilii he junngo Pol, sey ɓe mbi'odiri hakkune maɓɓe : —Tabbat gorko oo no ittoowo yonki non. Baa nii ko o hisi sarri maayo ngoo, kiite caami dow makko, ɗe accataa mo o wuura.