Acts 4:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Woodi goɗɗo Lewiijo bi'eteeɗo Yusufu, danyaaɗo haa Kiprus. Nelaaɓe coomi mo Barnabas, bana wi'go Cemmbiɗinoowo-yimɓe.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iwɗo e leɲol Lewi biyeteeɗo Yuusufu, mo nelaaɓe ɓee coowirannoo Barnabas (ɗum woni ɓii koomtoowo), pinɗo Kiprus,
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
E woodi goɗɗo *Lewinkeejo, neɗɗo lesdi Kiparus bi'eteeɗo Yusufu, mo lilaaɓe tokani Barnabas (ma'ana innde ndeen woni cemmbiɗinoowo ɓerɗe).
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Lewinkeejo bi'eteeɗo Yusufu, mo lilaaɓe innitiri Barnabas (ɗum wi'ay maa kokkoowo semme), ƴiwuɗo Kipurus,
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ وٛودِ غٛطّٛ لٜىٰوِيَنْکٜىٰجٛ، نٜطّٛ لٜيْدِ سَيِيفُرُسْ بِعٜتٜىٰطٛ يُسُفُ، مٛ لِلَاٻٜ نٛدِّرْتَ بَرْنَبَ ﴿مَعَنَ اِنْدٜ مَاکٛ وٛنِ شٜمْبِطِنٛووٛ ٻٜرْطٜ﴾،
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E woodi goɗɗo Leewiyankeejo, neɗɗo leydi Sayiifurus bi'eteeɗo Yusufu, mo lilaaɓe noddirta Barnaba (ma'ana inde maako woni cembiɗinoowo ɓerɗe),
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ina woodi ɗoon goɗɗo bi'eteeɗo Yuusufi, mo nulaaɓe ɓeen coowirannoo Barnabas (ɗum na fiirta «Ɓii cellinoowo ɓerɗe»). Wo o ƴuuruɗo e lenyol Lewi, dimaaɗo Kipirus.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ina woodi ɗoon goɗɗo bi'eteeɗo Yuusufi, mo nulaaɓe ɓeen coowirannoo Barnabas (ɗum na fiirta «Ɓii cellinoowo ɓerɗe»). Wo o ƴuuruɗo e lenyol Lewi, dimaaɗo Kipirus.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nder sonnuɓe ɓeen no tawa Lewinke gom, ƴuwɗo duune Kipurus bi'eteeɗo Yusufu mo *lilaaɓe ɓeen coowirta Barnabas, kam woni cemmbinɗinoowo ɓerɗe himɓe.