Acts 9:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ɓaawoɗon o yehi haa cuuɗi dewal Yahuudu'en, o waazi habaru Yeesu. O wi'i: “Yeesu woni Ɓiɗɗo Allah.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Sool heɲii law fuɗɗi waajaade haala Iisaa ley cuuɗi baajorɗi. O wii kaɲum jaati woni Ɓii Laamɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗoon e ɗoon Saawulu fuɗɗi wa'ajingo habaru Yeesu nder *cuuɗi-ga'ajorɗi Yahuudu'en. Emo vi'a daahir Yeesu woni *Ɓiɗɗo Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɗon maa ɗon o fuɗɗi waajaago haala Yeesu der baajorɗe, oo wi'a: «Yeesu woni lalley Ɓii Alla.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
طٛنْ اٜ طٛنْ شَاوُلُ فُطِّ وَعَجِنْکِ حَبَرُ يٜىٰسُ ندٜرْ شُوطِ دٛعَارٜ؞ اٛ وِعِ غٛونغَ يٜىٰسُ وٛنِ ٻِطّٛ اَللَّه؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɗon e ɗon Caawulu fuɗɗi wa'ajinki habaru Yeesu nder cuuɗi do'aare. O wi'i goonga Yeesu woni Ɓiɗɗo Allah.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Wakkati oon fu, Sool fuɗɗi waajaade ley cuuɗi baajorɗi. Imo wi'a Iisaa jaati woni Ɓii Laamɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Wakkati oon fu, Sool fuɗɗi waajaade ley cuuɗi baajorɗi. Imo wi'a Iisaa jaati woni Ɓii Laamɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nder balɗe mum, omo naata nder *baajorɗi Damas omo waajoo, omo wi'a Iisa no *Ɓii-Alla.