Acts 9:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden Barnabas hoo'i mo, yahri mo haa nelaaɓe, yecci ɓe no Jawmiraawo waŋgirani Sol haa laawol e ko o wolwani mo e no Sol waaziri habaru Yeesu haa Damas bilaa kulol.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nden Barnabas naɓi mo to nelaaɓe ɓee too, haalani ɗum'en no o yiiri Joomiraaɗo oo ana haalda e makko e laawol ngol, e no o waajorii haala Iisaa to Damas too e cuusal.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndeen Barnabas yahari mo to lilaaɓe, yeccii ɓe no Saawulu yi'iri Jawmiraawo bolidiɗɗo e ma'ako dow laawol, e no o wa'ajiniri habaru Yeesu toon si'ire Dimaska e semmbee.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den Barnabas hocci mo to makko, go o yaari mo to lilaaɓe, o bati ɓe no Sol yi'iri Joomiraawo e badda e mum dow laawol, e no o waajorii haala Yeesu der Damas e cuusal.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا بَرْنَبَ يَارِمٛ تٛ لِلَاٻٜ، طِيوِتِٻٜ نٛ شَاوُلُ يِعِرِ جٛومِرَاوٛ اٜ نٛ جٛومِرَاوٛ مٜتِرَنِمٛ دٛوْ لَاوٛلْ، اٜ نٛ اٛ وَعَجِنِرِ حَبَرُ يٜىٰسُ اٜ غَرِيرِ دِمَسْکُ کُلٛلْ وَلَا؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa Barnaba yaarimo to lilaaɓe, ɗiiwitiɓe no Caawulu yi'iri Joomiraawo e no Joomiraawo metiranimo dow laawol, e no o wa'ajiniri habaru Yeesu e gariiri Dimasku kulol walaa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen Barnabas yaari mo to nulaaɓe ɓeen, haalani ɗum'en no o yiiri Joomiraaɗo ina haalda e makko e laawol ngool, e no o waajorii haala Iisaa e cuusal ley Damas toon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen Barnabas yaari mo to nulaaɓe ɓeen, haalani ɗum'en no o yiiri Joomiraaɗo ina haalda e makko e laawol ngool, e no o waajorii haala Iisaa e cuusal ley Damas toon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Barnabas adi mo, yaari to *lilaaɓe ɓeen. O fillanii ɓe fuu noy Sol hi'iri Joomiraawo, he no Joomiraawo haaldiri he makko dow laawol Damas. Barnabas fillanii ɓe duu ko Sol hulaay hitere fuu, o waajake dow innde Iisa nder huɓeere Damas goonga e goonga.