Acts 9:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Piyer dillidi bee maɓɓe. Nde o yotti, ɓe njahri mo haa suudu dowru go. Rewɓe yurumɓe taari mo, ɓe ɗon mboya, ɓe ɗon kolla mo toggooje e limce ɗe Tabita nyooti saa'i o geeto.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Piyeer immii, yaadi e maɓɓe. Nde yottinoo ndee, ɓe ŋabbini ɗum dow sooro too. Rewɓe talka'en ɓe worɓe mum'en maayi ɓee fuu ɓattii ɗum ndarii ana mboya, ana kolla ɗum forgooji e dollokaaji ɗi Dorkas ɲo'unoo nde wondunoo e muuɗum'en ndee.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Biiturus ummii yahadi e maɓɓe. Nde o wari, ɓe ƴeentini mo suudu dow. Rewɓe ɓe worɓe mu''en maayi fuu ɓaditii mo, ɓe ndarii eɓe mboya, eɓe kolla mo toggooje e goɗɗe kolte ɗe Dorkaas nyo'ani ɓe nde wondunoo e maɓɓe.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Piyer ummii, yaadi e maɓɓe law. No o yottii, ɓe eencini mo suudu dowrowol. Rewɓe gowniiɓe fu wari to makko e wulla e holla mo gineeji e jabbaaje ɗe Dorkas nyo'unoo de o woodunoo yonki.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
بِيتُرُسْ اُمِّي، يَادِ اٜ مَٻّٜ؞ ندٜ اٛ وَرِ، ٻٜ پٜنْتِنِمٛ سُودُ دٛوْ؞ رٜوْٻٜ ٻٜ وٛرْٻٜ مُعّٜنْ مَايِ فُو ٻَدِّيمٛ، ٻٜ ندَرِي اٜ ٻٜ مبٛيَ، اٜ ٻٜ کٛلَّمٛ تٛغّٛوجٜ اٜ غٛطّٜ کٛلْتٜ طٜ دٛوکَسْ ݧٛوتَنِٻٜ کٛ اٛ وٛنْدُنٛو اٜ مَٻّٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Biiturus ummii, yaadi e maɓɓe. Nde o wari, ɓe ƴentinimo suudu dow. Rewɓe ɓe worɓe mu''en maayi fuu ɓaddiimo, ɓe ndarii e ɓe mboya, e ɓe kollamo toggooje e goɗɗe kolte ɗe Dookas nyootaniɓe ko o wondunoo e maɓɓe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Piyeer ummii, yaadi e maɓɓe. Nde ɓe njottinoo ndeen, ɓe njaari mo ley suudu sooro toon. Rewɓe talka'en ɓe goriraaɓe muɓɓen maayi ɓeen fuu ɓattii ɗum ina mboya, ina kolla ɗum saayaaji e kaddule goɗɗe ɗe Dorkas nyo'unoo nde wondunoo e muɓɓen ndeen.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Piyeer ummii, yaadi e maɓɓe. Nde ɓe njottinoo ndeen, ɓe njaari mo ley suudu sooro toon. Rewɓe talka'en ɓe goriraaɓe muɓɓen maayi ɓeen fuu ɓattii ɗum ina mboya, ina kolla ɗum saayaaji e kaddule goɗɗe ɗe Dorkas nyo'unoo nde wondunoo e muɓɓen ndeen.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Worɓe ɓeen njottini lilal ngal, nden Piyer ummii tokki ɓe. Wakkati o yottinoo ndeen, ɓe njaari mo to maayɗo oon. Rewɓe ɓe goriraaɓe mum'en maayi gom ɓadii no mbulla, no kolla kolte ɗe maayɗo oon waɗannoo ɓe.