Colossians 2:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Jonta kam, taa goɗɗo hiito on dow nyaamdu malla dow njaram, koo dow nyalɗe ceniiɗe, koo dow juulde lewru hesru, koo dow nyannde siwtorde.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ndennoo, pati fay gooto ɲiŋir on dow ko ɲaamaton e ko njaraton naa saabe teddingol ɲalaaɗe yogaaje e darɗe lewru e ɲalaaɗe powteteeɗe.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Gam ma'ajum, to' on ngoor goɗɗo felda on ko nyaamoton e ko njaroton, koo gam on mbaɗaay juulɗe diina e juulɗe darorɗe lewru e *nyannde-fooftiinde.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Gam majjum, to on nootee goɗɗo gaccoo on dow ko nyaamoton e ko jaroton, ɗum bo dow hakkilango nyalaaɗe juulɗe, e lebbi, maa bo dow nyalaaɗe ciwteteeɗe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نغَمْ نٛنْ، تٛع اٛنْ اَلُ غٛطّٛ يٛوَنَعٛنْ کٛ وٛوطَا نغَمْ کٛ ݧَامٛتٛنْ اٜ کٛ نجَرٛتٛنْ، کٛو نغَمْ اٛنْ نغَطَايِ وٛنْغٛ حُمْتٛ دِينَ، کٛو حُمْتٛ دَرَاکِ لٜوْرُ، کٛو دٛوْ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ngam non, to' on alu goɗɗo yowana'on ko wooɗaa ngam ko nyaamoton e ko njaroton, koo ngam on ngaɗaayi wongo humto diina, koo humto daraaki lewru, koo dow Nyalnde Siwtaare.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndelle, taa fay gooto felda on dow ko nyaamoton e ko njaroton naa saabe teddingol nyalaaɗe goɗɗe e darɗe lewru e nyalaaɗe powteteeɗe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndelle, taa fay gooto felda on dow ko nyaamoton e ko njaroton naa saabe teddingol nyalaaɗe goɗɗe e darɗe lewru e nyalaaɗe powteteeɗe.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndenne, to neɗɗo fuu felir on ko nyaamton naa ko njarton. To neɗɗo fuu felu on ngam juulɗe naa daarɗe lewru naa ngam *nyalaane fowteteene.