Ephesians 2:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Saa'i man on ngonaayno nder Almasiihu, on laataakino yimɓe ummaatoore Isra'iila, on jananɓeno, on nastaayno nder alkawalji ɗi Allah haɓɓuno bee ummaatoore mum, on keɓaayno iinawol Allah. On ɗonno njooɗi nder duniyaaru ndu'u bilaa tammunde e bilaa Allah,
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
oon wakkati, on ngalaano Almasiihu, on jananɓe woɗɗiiɓe leɲol Israa'iila ngol Laamɗo suɓii ngol, on ngalaano e aadiiji pawiiɗi e fodoore Laamɗo ɗii, on nguurdiino on ngalaano jikke, on ngalaano Laamɗo e ley aduna oo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Kiimtee e ɗum toon wakkaci on anndaano *Almasiifu, on jananɓeno, on kawtaano e lenyol *Isiraa'iila ngol Allah suɓi, on ngalaa nder *alkawalji ɗi Allah waɗannoo suɓaaɓe muuɗum, on poofeynoo nder duuniyaaru on ngalaa tammunde, on ngalaa Allah boo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Wakkati mum, on goodaano *Almasiihu, on kawtaano e Isira'iilaaɓe, on galaano der alkawalji ɗi Alla haɓɓuno. On keɗaakino goɗɗum yeeso, on goodaano bo Alla der duuniyaaru.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
شِفْتٛرٜىٰ اٜ نغٜلْ تٛنْ شَرٜلْ اٛنْ اَنْدَانٛ اَلْمَسِيحُ، اٛنْ نغَلَا ندٜرْ يِمْٻٜ ٻٜ اَللَّه سُٻِ، اٛنْ نغَلَا ندٜرْ اَلْکَوَلْ نغَلْ اَللَّه وَطِ، اٛنْ نغَلَا کَمُّندٜ، اٛنْ نغَلَا اَللَّه ندٜرْ دُونِيَارُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ciftoree e ngel ton carel on andaano Almasiihu, on ngalaa nder yimɓe ɓe Allah suɓi, on ngalaa nder alkawal ngal Allah waɗi, on ngalaa kammunde, on ngalaa Allah nder duuniyaaru.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Miccitee, wakkati oon, on ngalaano Almasiihu, wo on jananɓe woɗɗiiɓe lenyol Israa'iila ngol Laamɗo suɓii ngool, on ngaldaano e amaanaaji ɗi Laamɗo aadorinoo e haala muuɗum ɗiin. On mbuurdiino e rafi jikke, on ngaldaano e Laamɗo ley adunaaru ndu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Miccitee, wakkati oon, on ngalaano Almasiihu, wo on jananɓe woɗɗiiɓe lenyol Israa'iila ngol Laamɗo suɓii ngool, on ngaldaano e amaanaaji ɗi Laamɗo aadorinoo e haala muuɗum ɗiin. On mbuurdiino e rafi jikke, on ngaldaano e Laamɗo ley adunaaru ndu.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Miccitee, ko wakkati mum on ngondaano he *Almasiihu. On ngalaa fuu baawɗe gom hakkune *Yahudankooɓe. On ngalaano nder amaana mo Alla waɗani himɓe mum, tammude fuu walanaa on, on ngalaano ko ndewoton.