Galatians 3:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Deftere wi'i diga ɓooyma no Allah adilinirta yimɓe ummaatooje bee nuɗɗinki. Bana nii Deftere aarti anndini Ibrahiima kubaruwol belŋgol ngo'ol, nde wi'i: “Bee maaɗa ummaatooje fuu keɓrata barka.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Sappaama e ley Binndi, Laamɗo nanngiran ɓe nganaa Yahuudiyankooɓe ɓee fooccitiiɓe saabe goonɗinal mum'en. Ɗum saabii so Binndi ɗii mbiyani Ibarahiima oo kabaaru lobbo gila waɗaali tafon: «Leɲi ɗii fuu keɓiran barke saabe maa.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Gam ilaa Deftere Seniinde vi'iino, Allah no laatiney *yimɓe ɓe laataaki Yahuudu'en yerdaaɓe ma'ako gada e goonɗinki maɓɓe. Noon boo Deftere anndiniri Ibraahim Habaru Belɗum ila ɗum waraay, nde vi'i : « Gada e maaɗa leƴƴi yimɓe duuniyaaru fuu keɓrata barkaa. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Dewtere batiino, no Alla waɗan ɓe lenyi janani foonnitiiɓe gam goonɗinki maɓɓe. Kan acci ne batunoo Iburahiima *linjiila diga law, ne wi'i: «Lenyi fu barkiɗinte diga e maa.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
کٛ نٜىٰٻِ اَايَارٜ وِعِي اَللَّه جَٻَيْ يِمْٻٜ نَاع يَحُودَنْکٛعٜنْ ٻٜ اَادِلِعٜنْ تٛ ٻٜ کٛولَکٜمٛ؞ کَنْجُمْ وَطِ اَللَّه وَعَجِنَنِ اِبْرَاهِمْ حَبَرُ بٜلْطُمْ وِعِ، ‏«‏بَرْکَ مَاطَ طُمْ بَرْکِطِنَيْ کٛو نغٛلٜ لٜݧٛلْ ندٜرْ دُونِيَارُ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ko neeɓi aayaare wi'ii Allah jaɓay yimɓe naa' Yahuudanko'en ɓe aadili'en to ɓe koolakemo. Kanjum waɗi Allah wa'ajinani Ibraahim Habaru Belɗum wi'i, “Barka maaɗa ɗum barkiɗinay koo ngole lenyol nder duuniyaaru.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Sappaama e ley Binndi, Laamɗo ndaardan yimɓe ɓe nganaa Alhuudiyankooɓe ɓeen fonnditiiɓe saabe goonɗinal muɓɓen. Ɗum waɗi de Binndi ɗiin kumpiti Ibrahiima kabaaru lobbo oon gilla waɗaay tafon, ɗi mbi'i: «Lenyi ɗiin fuu keɓiran barke saabe maaɗa.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Sappaama e ley Binndi, Laamɗo ndaardan yimɓe ɓe nganaa Alhuudiyankooɓe ɓeen fonnditiiɓe saabe goonɗinal muɓɓen. Ɗum waɗi de Binndi ɗiin kumpiti Ibrahiima kabaaru lobbo oon gilla waɗaay tafon, ɗi mbi'i: «Lenyi ɗiin fuu keɓiran barke saabe maaɗa.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ngam Alla fodakeno ɗum waɗi no winndaa wi'aa, nyannde gom Alla adan ɓe kanaa *Yahudankooɓe, wartira ɓe seniiɓe daliila *Ibrahim, ngam ɓe ngoonɗinii mo. Wakkati Alla wi'unoo mo : Ngam sabbu maaɗa lenyi duuniyaaru fuu mbarkintee, *Ibrahim nani habaru belɗo oo illa o tabbitaay.