Galatians 5:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Deerɗam'en, to mi tokkitinno waazingo nafuuda juulnol haa jonta, nden kam ɓe toonyataakono yam e haala gaafaaŋgal Almasiihu boo laatataakono daliila fergere!
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa miin sakiraaɓe, so tawii faa hannde miɗo waajoo kinaa neɗɗo taadee, ko saabii so miɗo torree faa jooni? Sinndo ɗum mbaajotonoo-mi, waaju am haala maayde Iisaa dow leggal bardugal mettataano fay gooto.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Banndiraaɓe am, to haala naadeeki nga'ajineymi faa jo'oni, kama no woɓɓe mbi'ata, ndeen gam ɗume torrirteemi ? Kul ɗum goonga kanka nga'ajineymi, daa habaru maayde Yeesu dow *gaafagal laatantaako goɗɗo fergere.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Banniraaɓe, to haala juulnol nun baajotoomi, gam ume tooreteemi? To kanka baajotoomi, den fu maayde *Almasiihu dow *leggal palaaŋal laatantaakono goɗɗo fergere.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛنٛنْ بَنْدِرَاٻٜ اَمْ، تٛ حَا جٛونِ اٜ مِ وَعَجِنَ وِيکِ دٛولٜ يِمْٻٜ نَادٜىٰ، نغَمْ طُمٜ حَا جٛونِ اٜ طُمْ تٛرَّيَمْ؟ دَا اٜ مِ وَعَجِنَ دٛوْ طُمْ نَادَ، دَا وَعَجِنْکِ اَمْ دٛوْ مَيْدٜ اَلْمَسِيحُ دٛوْ غَافَانغَلْ فٛوطَتَا شَطُّمْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Onon bandiraaɓe am, to haa jooni e mi wa'ajina wiiki doole yimɓe naadee, ngam ɗume haa jooni e ɗum torrayam? Daa e mi wa'ajina dow ɗum naada, daa wa'ajinki am dow mayde Almasiihu dow gaafaangal fooɗataa caɗɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Miin le sakiraaɓe, si tawanooma faa hannden miɗo waajoo sanaa neɗɗo taadee, ko waɗi de miɗo torree faa joonin? Sini ɗum mbaajotonoomi, waaju am haala maayde Iisaa dow leggal palaangal mettataano fay gooto.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Miin le sakiraaɓe, si tawanooma faa hannden miɗo waajoo sanaa neɗɗo taadee, ko waɗi de miɗo torree faa joonin? Sini ɗum mbaajotonoomi, waaju am haala maayde Iisaa dow leggal palaangal mettataano fay gooto.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Banndiraaɓe, nde mi waajake mi wi'i, accon njuulneɗon, nden *Yahudankooɓe torrataano kam. Nde nii mi waajakeno juulnol, nden maayde Iisa *Almasiihu dow *bardugal mettataano ɓerne neɗɗo fuu.