Galatians 6:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Mo aawi ko fottanta suunooji mum, sodan ko suunooji ndimata, waato halkere. Ammaa to o aawi ko fottanta Ruuhu, o sodan ko Ruuhu rimata, ngeendam nduumiiɗam.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Aawɗo ko welata yonki mum, hettan maayde. Kaa aawɗo ko welata Ruuhu Ceniiɗo, hettan hen nguurndam nduumiiɗam.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Aawɗo ko velata giɗaaɗi ɓanndu muuɗum, no taƴey ko giɗaaɗi ɓanndu rimata, waato maayde. Ammaa aawɗo ko velata *Ruhu Ceniiɗo no taƴey yonki ɗum faa abadaa.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Aawuɗo ko suuno mum yiɗi, ruggan ko suuno rimata, waato maayde. Aawuɗo ko *Ruuhu Ceniiɗo yiɗi, ruggan ko Ruuhu rimata, waato yonki tabitiiki.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَاوُطٛ وَطُکِ کٛ ٻَنْدُ مُوطُمْ يِطِ، دَغَ ندٜرْ وَطُکِ کٛ ٻَنْدُ مَاکٛ يِطِ، اٛ فٛوطَنَيْ حٛورٜ مَاکٛ حَلْکٜرٜ؞ اَمَّا اَاوُطٛ وَطُکِ کٛ رُوحُ اَللَّه يِطِ، دَغَ ندٜرْ وَطُکِ کٛ رُوحُ طُمْ يِطِ اٛ حٜٻَيْ يٛنْکِ کِ رٜعَتَا؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Aawuɗo waɗuki ko ɓandu muuɗum yiɗi, daga nder waɗuki ko ɓandu maako yiɗi, o fooɗanay hoore maako halkere. Ammaa aawuɗo waɗuki ko Ruuhu Allah yiɗi, daga nder waɗuki ko Ruuhu ɗum yiɗi o heɓay yonki ki re'ataa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Aawɗo ko weli terɗe muuɗum, taƴan maayde. Ammaa aawɗo ko weli Ruuhu Ceniiɗo, taƴan nguurndam nduumiiɗam.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Aawɗo ko weli terɗe muuɗum, taƴan maayde. Ammaa aawɗo ko weli Ruuhu Ceniiɗo, taƴan nguurndam nduumiiɗam.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Neɗɗo fuu aawi ko welnataa ɓerne mum, hettan maayde. Amma neɗɗo fuu aawi ko weli *Ruuhu Alla, hettan mbuurnam nduumiiɗam.