Hebrews 5:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mo ɗon musina kosam fuu, o ɓiŋngel tawon, o walaa kirseeku wolde ekkitinannde adilaaku.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Muynoowo fuu seenndataa ko boni e ko moƴƴi, sabi yo baddo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Musinoowo fuu no baddo tawo, o waawataa senndindirgo booɗɗum e kalluɗum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Musinoowo fu, waawataa suttontirgo haala foonnitaare, gam o laati nun suka.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نغَمْ کٛو مٛيٜ مُسِنٛووٛ حَا جٛونِ اٛ ٻِنْغٜلْ، اٛ اَنْدَا اٜکِّتِنٛلْ اَادِلَاکُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ngam koo moye musinoowo haa jooni o ɓingel, o andaa ekkitinol aadilaaku.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Muynoowo fuu wo kecco tafon, faamataa kabaaru fonnditaare.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Muynoowo fuu wo kecco tafon, faamataa kabaaru fonnditaare.
Fulfulde Bible (Western Niger)
ngam nyaamdu tekkunu mawɓe kaani ɗum. Baddo fuu faamanaa habaru dartinaaku, amma mawɗo kay nder mbuurnam hannden e jaaŋo no waawi senndodirde ko wooɗi e ko boni.