Hebrews 9:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Bana non Almasiihu boo hokki yoŋki muuɗum nde woore ngam o itta hakkeeji ɗuuɗɓe. O waŋgan ɗiɗawre, naa ngam o itta hakkeeji, ammaa ngam o hisna reenɓe mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Hono non, Almasiihu duu hokkitiri hoore mum hono no layyaari nii cilol gootol faa roondoo luutti yimɓe heewɓe. O ɓanngan cilol ɗiɗaɓol, kaa wanaa faa o roondoo luutti, faa o waddana yimɓe doomooɓe garol makko ɓee kisindam.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Noon boo Almasiifu sakkiri hoore muuɗum nde wo'ore, gam o itta hakkeeji yimɓe ɗuuɗɓe. O vanngey ɗiɗaɓre naa gam o itta hakkeeji, ammaa gam o hisna ɓeen reentuɓe kisndam ma'ako.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Hande non bo, Almasiihu sakkii hoore mum de woore tan gam o ikkina hakkeeji himɓe ɗuuɓɓe. O suppitoyto de ɗiɗawre, hinaa gam hakke, amma gam o hisina hettiniiɓe mo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ مَا اَلْمَسِيحُ سَکَّامَ ندٜ غٛعٛ نغَمْ اٛ اِتَّ حَکّٜ يِمْٻٜ طُطْٻٜ؞ اٛ وَرْتٛيَيْ غَرْتٛلْ طِطَٻٛلْ نَاع نغَمْ اٛ اِتَّ حَکّٜ، اَمَّا نغَمْ اٛ حِسْنَ ٻٜنْ طٛنْ کٜطِيٻٜمٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
non maa Almasiihu sakkaama nde go'o ngam o itta hakke yimɓe ɗuɗɓe. O wartoyay gartol ɗiɗaɓol naa' ngam o itta hakke, ammaa ngam o hisna ɓen ɗon keɗiiɓemo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Hono noon, Almasiihu du hokkitiri hoore muuɗum hono no kirsamaari ni nde wootere faa ronndoo hakkeeji yimɓe heewɓe. O ɓangan ɗiɗaɓerde, de wanaa faa o ronndoo hakkeeji, ammaa wo faa o waddana yimɓe doomuɓe garol makko ɓeen kisindam.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Hono noon, Almasiihu du hokkitiri hoore muuɗum hono no kirsamaari ni nde wootere faa ronndoo hakkeeji yimɓe heewɓe. O ɓangan ɗiɗaɓerde, de wanaa faa o ronndoo hakkeeji, ammaa wo faa o waddana yimɓe doomuɓe garol makko ɓeen kisindam.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Hano non duu *Almasiihu mursiri yonki muuɗum gaba go'o ngam o ronndo hakke himɓe heewɓe. O wanngowan nde ɗiɗaɓere, hanaa ngam ronndaade hakke himɓe, amma ngam hisinde doomuɓe gartol makko.