James 2:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Non boo Rahab, daakaareejo. O adilinaama ngam daliila kuuɗe maako, nde o jaɓɓi nelaaɓe Yahuudu'en, o wurtini ɓe bee laawol goɗŋgol.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Hono non Rahab, debbo pijoowo oo duu. O nanngiraa mo pooccitiiɗo kammari golle lobbo mo gollunoo oo, nde o jaɓɓinoo nelaaɓe ɓee so o walli ɗum'en hootirde laawol gonngol ndee.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Noon boo Rahab furdu heɓri aadilaaku gada e kuuɗe booɗɗe ɗe o huwi, nde o jaɓɓii seewtooɓe *Yahuudu'en, o valli ɓe vurtoraago laawol feere.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Hande nun bo Rahab, debbo jeenoowo, o laatake poonnitiiɗo gam gaɗu geetu ŋu o waɗi, no o jaɓɓorii lilaaɓe o walli ɓe wurtaago e laawol gonŋol.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ مَا، کَارُوَاجٛ اٛنْ طٛنْ بِعٜتٜىٰطٛ رَحَبْ، اٛ نٛدِّرَامَ اَادِلِيجٛ نغَمْ کٛ اٛ وَطِ ندٜ اٛ جَٻِّي ٻٜ طُمْ لِلٛيِ نغَمْ ندَارَ سِرُّ لٜيْدِ ندِنْ؞ اٛ وَلِّٻٜ ٻٜ ندَطِرِ وٛنْغٛلْ لَاوٛلْ فٜىٰرٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Non maa, kaaruwaajo on ɗon bi'eteeɗo Rahab, o noddiraama aadiliijo ngam ko o waɗi nde o jaɓɓii ɓe ɗum liloyi ngam ndaara sirru leydi ndin. O walliɓe ɓe ndaɗiri wongol laawol feere.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Hono noon Rahabu, debbo woykuuru oon du. O ndaardaa wo o ponnditiiɗo saabe golleeji ɗi o gollunoo, nde o jakkitinoo nulaaɓe ɓeen, de o walli ɗum'en njaltiri laawol gonngol de ndaɗi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Hono noon Rahabu, debbo woykuuru oon du. O ndaardaa wo o ponnditiiɗo saabe golleeji ɗi o gollunoo, nde o jakkitinoo nulaaɓe ɓeen, de o walli ɗum'en njaltiri laawol gonngol de ndaɗi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Non duu, Rahab, debbo jeenoowo gom, laatake dartiiɗo, ngam golleeji mum lobbi ɗi ngollunoo, wakkati o jaɓɓinoo horooɓe ɓeen. O walli ɓe, ɓe kootiri laawol feerewol gom.