John 1:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yuhanna seedani mo, wolwi bee sawtu, wi'i: “Kaŋko woni mo mi wolwi dow muuɗum, mi wi'i: O waran ɓaawo am, ammaa o ɓuri yam, ngam o ɗon diga mi siwaa danyeego.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Yaayaa seettanike mo, eewnii, wii: —Kanko woni mo kaalannoo-mi on haala mum oo, mbii-mi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabi omo woodi gila mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yahayya saaydake nde, vi'ii e semmbee : — Kanko woni mo mbolvannoomi on dow muuɗum, mbi'imi on : « Goɗɗo no warey ɓaawo am, ɓurɗo yam manngu, gam emo woodi ila mi rimaaka. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yuhaana seedanii mo, bati e daane towne, wi'i: «Oo ɗo woni mo batannoomi on, bi'umi: Ɓaawo am, ɓurɗo am waran, gam o na'on diga mi walaano.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يَحَيَ حٛکِّي شٜيْدَ دٛوْ مَاکٛ، مٜتِي سٜمْبٜىٰ وِعِي، ‏«‏دٛوْ اٛعٛ مٜتُنٛومِ ندٜ مبِيمِ، ‏‹‏اٛنْ طٛنْ غَرَيْطٛ غَطَ اَمْ اٛ ٻُرِييَمْ مَنْغُ، نغَمْ اٜ مٛ طٛنْ کٛ مِ دَݧٜىٰ؞›‏ »‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yahaya hokkii ceyda dow maako, metii sembee wi'ii, “Dow o'o metunoomi nde mbiimi, ‘On ɗon garayɗo gaɗa am o ɓuriiyam mangu, ngam e mo ɗon ko mi danyee.’ ”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Yaayaa seedanake mo, ƴeewnii, wi'i: —Kanko woni mo kaalannoomi haala muuɗum oon nde mbi'unoomi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabo imo woni gilla mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Yaayaa seedanake mo, ƴeewnii, wi'i: — Kanko woni mo kaalannoomi haala muuɗum oon nde mbi'unoomi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabo imo woni gilla mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Yahaaya seedake dow makko, huuɓi, wi'i : —Oo woni mo kaalannoomi on haala mum, mbi'umi : « Gaɗa am, artuɗo kam waran, sabu omo ɗon illa mi walaano ɗon. »