John 1:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yuhanna seedani mo, wolwi bee sawtu, wi'i: “Kaŋko woni mo mi wolwi dow muuɗum, mi wi'i: O waran ɓaawo am, ammaa o ɓuri yam, ngam o ɗon diga mi siwaa danyeego.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Yaayaa seettanike mo, eewnii, wii: —Kanko woni mo kaalannoo-mi on haala mum oo, mbii-mi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabi omo woodi gila mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yahayya saaydake nde, vi'ii e semmbee : — Kanko woni mo mbolvannoomi on dow muuɗum, mbi'imi on : « Goɗɗo no warey ɓaawo am, ɓurɗo yam manngu, gam emo woodi ila mi rimaaka. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yuhaana seedanii mo, bati e daane towne, wi'i: «Oo ɗo woni mo batannoomi on, bi'umi: Ɓaawo am, ɓurɗo am waran, gam o na'on diga mi walaano.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يَحَيَ حٛکِّي شٜيْدَ دٛوْ مَاکٛ، مٜتِي سٜمْبٜىٰ وِعِي، «دٛوْ اٛعٛ مٜتُنٛومِ ندٜ مبِيمِ، ‹اٛنْ طٛنْ غَرَيْطٛ غَطَ اَمْ اٛ ٻُرِييَمْ مَنْغُ، نغَمْ اٜ مٛ طٛنْ کٛ مِ دَݧٜىٰ؞› »
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yahaya hokkii ceyda dow maako, metii sembee wi'ii, “Dow o'o metunoomi nde mbiimi, ‘On ɗon garayɗo gaɗa am o ɓuriiyam mangu, ngam e mo ɗon ko mi danyee.’ ”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Yaayaa seedanake mo, ƴeewnii, wi'i: —Kanko woni mo kaalannoomi haala muuɗum oon nde mbi'unoomi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabo imo woni gilla mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Yaayaa seedanake mo, ƴeewnii, wi'i: — Kanko woni mo kaalannoomi haala muuɗum oon nde mbi'unoomi: «Caggal am ardiiɗo kam waran, sabo imo woni gilla mi tagaaka.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Yahaaya seedake dow makko, huuɓi, wi'i : —Oo woni mo kaalannoomi on haala mum, mbi'umi : « Gaɗa am, artuɗo kam waran, sabu omo ɗon illa mi walaano ɗon. »