John 1:48 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Natanayel ƴami mo: “Noy anndirɗa mi?” Yeesu jaabi mo: “Mi yi'i ma nde a ɗonno les ibbi, diga Filip ewnaaki ma tawon.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Natanayel wii mo: —Hoto anndu-ɗaa kam? Iisaa jaabii mo, wii: —Mi yii ma ley ibbi gila Filipa noddaali ma.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Natanayel vi'i mo : — Toye annduɗaa yam ? Yeesu vi'i mo : — Mi yi'ii ma lees ƴibbi ila Filibus noddaay ma.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Natanayel wi'i mo: «Toy annuɗaa am?» Yeesu toontii mo, wi'i: «Mi yi'ii maa ley ibbi diga Filippu nodday maa.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نَتَانِيَلْ پَمِ يٜىٰسُ وِعِ، ‏«‏نٛ وَطِ اَنْدُطَايَمْ؟»‏ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏مِ يِعِيمَ لٜيْ لٜکِّ اِبِّ کٛ فِلِبُسْ نٛدُّمَا؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nataaniyal ƴami Yeesu wi'i, “No waɗi anduɗaayam?” Yeesu wi'imo, “Mi yi'iima ley lekki ibbi ko Filibus noddumaa.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Natanayel wi'i mo: —Toy annduɗaa kam? Iisaa jaabii mo, wi'i: —Mi yi'ii ma ley ƴibbi gilla Filipu noddaay ma.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Natanayel wi'i mo: — Toy annduɗaa kam? Iisaa jaabii mo, wi'i: — Mi yi'ii ma ley ƴibbi gilla Filipu noddaay ma.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Natanayel wi'i mo : —Toy annduɗaa kam ? Iisa jaabii mo, wi'i : —Mi hi'i ma ley ibbi illa Filipa noddaay ma.