John 13:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi: “Gooŋga a hokkan yoŋki maaɗa ngam am na? Gooŋga mi ɗon wi'e: Hiddeko asgumri u'a, a wi'an nde tati a anndaa yam.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii mo: —Goonga fuu, a hokkitiran yonki maa saabe am naa? Miɗo haalane goonga: fade ndontoori jogginde hannde a wiyan a anndaa kam cili tati.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu vi'i mo : — A hokkey yonki maaɗa gam am naa ? Too, emi vi'i maa goonga : hannde ko hokka njakaraari kurkita, a yeddey anndugo yam faa nde tati.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii: «Gooŋa a hokkitiran yonki maa gam am? E gooŋa batan maa mi: Hakko jakaraari joggata, a wi'an de tati a annaa am.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ نٛوتِي، وِعِ، ‏«‏اَ سِرْيِي مَايَ نغَمْ اَمْ؟ اٜ مِ وِعُمَا غٛونغَ، کٛ نجَکَرْدِ حَنَ، اَ وِعَيْ اَ اَنْدَايَمْ ندٜ تَتِ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu nootii, wi'i, “A siryii maaya ngam am? E mi wi'umaa goonga, ko njakardi hana, a wi'ay a andaayam nde tati.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo: —Yalla a hokkitiran yonki maa saabe am naa? Goonga kaalanammaami: fadde ndontoori e joggude a wi'an a anndaa kam kile tati.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo: — Yalla a hokkitiran yonki maa saabe am naa? Goonga kaalanammaami: fadde ndontoori e joggude a wi'an a anndaa kam kile tati.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii, wi'i : —A siryake mursude yonki maa sabu am naa ? Goonga kaalananmaami : Fadde ndontoori jogginde, a wi'an a anndaa kam kile tati !