John 18:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Gooto nder suka'en hooreejo liman'en, banndiraawo goɗɗo mo Piyer ta'ino nofru mum go, wi'i mo: “Mi yi'aay ma nder jarne bee maako na?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Gooto e gollanooɓe Jottinoowo Sadaka Mawɗo oo, sakiike mo Piyeer taƴunoo nowru muuɗum oo, wii: —Mi yiidaalino ma e makko ley nokku keewɗo leɗɗe too naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Go'oto nder huwooɓe aardiiɗo diina mawɗo, banndu neɗɗo mo Biiturus taƴi nofru muuɗum vi'i : — Mi yi'idaayno ma e ma'ako toon nder ngesaa leɗɗe naa ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Gooto e maccuɓe hooreejo *Limaamiiɓe, gettol mo Piyer settunoo nowru muuɗum, wi'i mo: «Mi yi'idayno maa e makko der gesa to na?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غٛعٛتٛ ندٜرْ مَشُّٻٜ مَوْطٛ مَوْٻٜ اَرْدِيٻٜ دِينَ بَنْدِرَاوٛ نٜطّٛ مٛ بِيتُرُسْ اِتَّنِ نٛوْرُ اٛ وِعِ بِيتُرُسْ، «نَاع مِ يِيدِيمَ اٜ مَاکٛ تٛنْ ندٜرْ نغٜسَ لٜطّٜ جَيْتُنْ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Go'oto nder maccuɓe Mawɗo Mawɓe Ardiiɓe Diina bandiraawo neɗɗo mo Biiturus ittani nowru o wi'i Biiturus, “Naa' mi yiidiima e maako ton nder ngesa leɗɗe jaytun?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Gooto e gollooɓe Almaami Mawɗo oon, sakiike mo Piyeer taƴunoo nowru muuɗum oon, wi'i: —Wanaa mi yiidii ma e makko ley nokku keewɗo leɗɗe toon naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Gooto e gollooɓe Almaami Mawɗo oon, sakiike mo Piyeer taƴunoo nowru muuɗum oon, wi'i: — Wanaa mi yiidii ma e makko ley nokku keewɗo leɗɗe toon naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Gooto nder gollooɓe mawɗo *cakkanooɓe Alla fuu, sakiike mo Piyer taƴunoo nowru mum oon, wi'i mo : —Mi hiidaayno ma he makko too nder koogol naa ?