John 18:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa Piyer yeddi ɗum fahin. Saa'i man nden asgumri u'i.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Piyeer yeddi kasen, e oon wakkati fuu, ndontoori joggini.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Biiturus kadimaa yeddi. Nder wakkaci ɗuum, njakaraari kurkiti.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Piyer yeddi kade, wakkati den nun, jakaraari joggi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
بِيتُرُسْ فُطِّتِ وِعِ، «نَاع طُمْ مِنْ؞» اٜ مٛ وِعَکَ نجَکَرْدِ حَنِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Biiturus fuɗɗiti wi'i, “Naa' ɗum min.” E mo wi'aka njakardi hani.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Piyeer yeddi katin, de wakkati oon pay, ndontoori joggi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Piyeer yeddi katin, de wakkati oon pay, ndontoori joggi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Piyer yeddi kaden. Wakkati mum da, ndontoori joggini.