John 18:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Pilaatu nasti saare mum fahin, ewni Yeesu, ƴami mo: “An woni laamiiɗo Yahuudu'en na?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Pilaatu naatti galle mum, noddi Iisaa, wii ɗum: —Aan woni kaananke Yahuudiyankooɓe oo naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Bilaatus so''ii nder wuro muuɗum, noddi Yeesu vi'i mo : — Aan woni laamiiɗo Yahuudu'en naa ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Pilaatu naati der laamorde mum, noddi Yeesu, wi'i ɗum: «A laamiiɗo *Yahuduuɓe nun na?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ بِلَاتُسْ سٛعِّي ندٜرْ لَامٛرْدٜ، اٛ نٛدِّ يٜىٰسُ، اٛ پَمِمٛ اٛ وِعِ، «اَنْ وٛنِ لَامِيطٛ يَحُودَنْکٛعٜنْ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Bilaatus so''ii nder laamorde, o noddi Yeesu, o ƴamimo o wi'i, “An woni laamiiɗo Yahuudanko'en?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Pilaatu yeccii naati laamordu nduun, noddi Iisaa, wi'i ɗum: —Aan woni kaananke Alhuudiyankooɓe oon naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Pilaatu yeccii naati laamordu nduun, noddi Iisaa, wi'i ɗum: — Aan woni kaananke Alhuudiyankooɓe oon naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Pilaatus soƴƴii nder hoggo mum, noddi Iisa, wi'i mo : —Aan, a laamiiɗo *Yahudankooɓe naa ?