John 3:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Sey maŋngu maako ɓesdo, ngu am boo usto.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
So wanaa kanko o toowa, so miin mi leyɗa.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Doole o ɓesdoo, miin boo mi ustoo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Haani tedduŋal makko e ɓeydoo, ŋal am e ɓuytoo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
دٛولٜ مَنْغُ يٜىٰسُ وَطَ کَ ٻٜيْدَاکِ، مِنْ بٛو مَنْغُ اَمْ وَطَ کَ اُسْتَاکِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Doole mangu Yeesu waɗa ka ɓeydaaki, min boo mangu am waɗa ka ustaaki.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Na tilsi kanko o toowa, de miin le mi leeƴa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Na tilsi kanko o toowa, de miin le mi leeƴa.
Fulfulde Bible (Western Niger)
No tilsi Iisa ɓeydoo, miin duu mi ɓuytoo.