John 4:53 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Baaba maagel siftori ɗum waɗi deydey saa'iire nde Yeesu wi'no mo: “Ɓiŋngel maaɗa yeeɗiti.” Nden kaŋko e yimɓe saare maako fuu ɓe nuɗɗini Yeesu.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Baaba suka oo annditi oon wakkati jaati Iisaa wiinoo ɗum: «Ɓiya oo sellii!» Nii kanko e koreeji makko fuu ɓe ngoonɗiniri Iisaa.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Baaba ɓiɗɗo oon annditi goonga ɗum wakkaci ko Yeesu vi'inoo mo : « Ɓiya yamɗitii ! » Ndeen kanko e wuro ma'ako fuu ɓe ngoonɗini Yeesu.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Baabiiko anniti wakkati oo ɗon nun lalley Yeesu wi'i mo: «Ɓiya yoofike!» Kanko e getti makko fu, ɓe goonɗini Yeesu.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ اٛ فَامِ شَرٜلْ نغٜلْ ٻِطّٛ اٛنْ يَمْطِتِ طُمْ شَرٜلْ نغٜلْ يٜىٰسُ وِعُنٛومٛ، «ٻِطّٛ مَاطَ مَايَتَا؞» نغَمْ نٛنْ، کَنْکٛ اٜ فُو وُرٛ مَاکٛ ٻٜ کٛولِي يٜىٰسُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey o faami carel ngel ɓiɗɗo on yamɗiti ɗum carel ngel Yeesu wi'unoomo, “Ɓiɗɗo maaɗa maayataa.” Ngam non, kanko e fuu wuro maako ɓe koolii Yeesu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Baaba suka oon annditi wakkati oon jaati Iisaa wi'unoo ɗum: «Ɓiya oon daɗii!» Nii kanko e koreeji makko fuu ɓe ngoonɗiniri Iisaa.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Baaba suka oon annditi wakkati oon jaati Iisaa wi'unoo ɗum: «Ɓiya oon daɗii!» Nii kanko e koreeji makko fuu ɓe ngoonɗiniri Iisaa.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Baaba oon annditi wakkati oon jaati Iisa wi'i mo : « Ɓiya daɗii ! » Nden kanko e ɓaade makko fuu, ɓe ngoonɗini Iisa.