John 8:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yahuudu'en mbi'mbi'tiri hakkunde muuɗum'en: “O mbartoyan na? Ngam o wi'i: On mbaawataa yahugo haa njahanmi.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Non Yahuudiyankooɓe mbii: —Ɗum nee, o bartoytooɗo so o wii en mbaawaa yaade to o yahata too naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Gam ma'ajum, Yahuudu'en mbi'i : — Koo maa o warey hoore ma'ako ? Kanjum waɗi o vi'i en mbaawataa yahago to o yahata.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
*Yahuduuɓe wi'i: «O waritinto nun naa? Gam o wi'i en baawataa ko yahi to o yahata.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
طُعُمْ وَطِ اَرْدِيٻٜ يَحُودَنْکٛعٜنْ مبِعِ، ‏«‏اٛ وَرَيْ حٛورٜ مَاکٛ وٛنْ طٛنْ؟ کٛو کَنْجُمْ اٛ يِطِ وِيکِ ندٜ اٛ وِعِ، ‏‹‏تٛ نجَحَيْمِ اٛنْ مبَاوَتَا يَاکِ؟›‏ »‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɗu'um waɗi ardiiɓe Yahuudanko'en mbi'i, “O waray hoore maako won ɗon? Koo kanjum o yiɗi wiiki nde o wi'i, ‘To njahaymi on mbaawataa yaaki?’ ”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen Alhuudiyankooɓe mbi'i: —Ko o wi'i en mbaawaa yaade to o yahata toon, ɗum le, wo o bartoytooɗo naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen Alhuudiyankooɓe mbi'i: — Ko o wi'i en mbaawaa yaade to o yahata toon, ɗum le, wo o bartoytooɗo naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Kanƴum waɗi mawɓe *Yahudankooɓe mbi'i : —Tawte o waran hoore makko waɗi o wi'i en mbaawtaa yahde to o fa'i toon ?