John 9:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ɓe mbi'i mo: “Ɗume o waɗani ma? Noy o wumtiniri gite ma?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓe mbii mo: —Koɗum o waɗi e maa? Hono o wumtinir ma?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɓe mbi'i mo : — Ɗume o waɗan maa ? Noye o vumtinir ma ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓe ƴami mo: «Ume o waɗi e maa? Noy o wuntiniri maa?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ٻٜ مبِعِمٛ، «طُمٜ اٛ وَطَنْمَا؟ نٛ اٛ مَٻِّتِرِ غِتٜ مَاطَ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɓe mbi'imo, “Ɗume o waɗanmaa? No o maɓɓitiri gite maaɗa?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɓe mbi'i mo: —Ɗume o waɗi e maaɗa? Noy o wumtiniri ma?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɓe mbi'i mo: — Ɗume o waɗi e maaɗa? Noy o wumtiniri ma?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ɓe ƴamtini mo, ɓe mbi'i : —Ɗume o waɗani ma ? Noy o wumtiniri ma ?