Luke 1:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
O aartan Jawmiraawo wargo nder ruuhu e baawɗe ɗe annabi Eliya heɓno, ngam o lortina ɓerɗe baabiraaɓe haa ɓikkoy muuɗum'en, o wartira ɓerɗe tuurtooɓe haa hikma ka adili'en, o taaskitina ummaatoore ngam Jawmiraawo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O ardoto Joomiraaɗo oo warde, o wonda e ruuhu e baawɗe ɗe annabi Iliyaasa heɓunoo, faa o wartira ɓerɗe baabiraaɓe faade e ɓiɓɓe mum'en, faa o wartira murtuɓe duu e hakkille fooccitiiɓe, kaɲum e moƴƴinande Joomiraaɗo oo leɲol lanndiniingol.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
O aartey Almasiifu wargo nder baawɗe Ruhu Allah ɗe annabi Iliya heɓno, gam o narrina danyooɓe e ɓiɓɓe mu''en, o vittinoya saliiɓe ɗowtanaago Jawmiraawo dow laawol goonga'en. O siryoo yimɓe gam garol Jawmiraawo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
O yahan yeeso makko e ruuhu *Eliya e baawɗe mum, gam o weldina baabiraaɓe e ɓiɓɓe mum, o wittinaan bo nanaruuɓe ɓe keɓa faamu, foonnitiiɓe. O siriyanto Joomiraawo himɓe wonotooɓe gam mum.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ اَرْتَيْ اَلْمَسِيحُ وَرْکِ ندٜرْ بَوْطٜ رُوحُ اَللَّه طٜ اَنَّبِ اِلِيَ حٜٻُنٛو، اٛ سِرْيٛوتِرَيْ دَݧٛوٻٜ اٜ ٻِٻّٜ مَٻّٜ؞ اٛ وَيْلِتَيْ شَلِيٻٜ طَتَلْ جٛومِرَاوٛ تٛ طَتَلْ غٛودُٻٜ غٛونغَ؞ اٛ وَطَيْ يِمْٻٜ شِرْيٛو نغَمْ غَرٛلْ جٛومِرَاوٛ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O artay Almasiihu warki nder bawɗe Ruuhu Allah ɗe Annabi Iliya heɓunoo, o siryootiray danyooɓe e ɓiɓɓe maɓɓe. O waylitay caliiɓe ɗatal Joomiraawo to ɗatal gooduɓe goonga. O waɗay yimɓe ciryoo ngam garol Joomiraawo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O artoto Joomiraaɗo warde, o wonda e ruuhu e baawɗe ɗe annabi Iliyaasa heɓunoo, faa o wartira ɓerɗe baabiraaɓe to ɓiɓɓe muɓɓen, faa o wartira saliiɓe du e hakkillooji dartiiɓe, faa moƴƴinana yimɓe segilaniiɓe garol Joomiraaɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O artoto Joomiraaɗo warde, o wonda e ruuhu e baawɗe ɗe annabi Iliyaasa heɓunoo, faa o wartira ɓerɗe baabiraaɓe to ɓiɓɓe muɓɓen, faa o wartira saliiɓe du e hakkillooji dartiiɓe, faa moƴƴinana yimɓe segilaniiɓe garol Joomiraaɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
O artan *Almasiihu warde. Nder ir baawɗe Ruuhu Alla ɗe annabi Eliya heɓunoo o wartirta ɓerɗe baabiraaɓe har ɓiɓɓe mum'en, hakkillooji murtuɓe har himɓe dartiiɓe. O siryoo lenyi duu ngam garki Joomiraawo.