Luke 1:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Elizabet, banndiraawo maaɗa ɗon bee reedu, o danyan ɓiŋngel gorgel, koo nde o naywi, ɓe mbi'no mo o dimaro boo, ammaa jonta o ɗon bee reedu lebbi joweego.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Haya ƴeew, sakiike maa Elisabet duu ɓamii reedu, taweede mo naywii fuu, mo riman ɓiɗɗo gorko. Ana wiyetenoo mo dimaro, kaa jooni omo woni e lewru makko jeegoɓurdu,
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Rah, bannda Alisabaatu heɓii reedu ɓiɗɗo gorko nder nayeewu muuɗum, koo nde yimɓe mbi'inoo o dimaro. Jo'oni emo woodi reedu ndu lebbi joveego'o.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Nani Elisabet banniraawo maa e woodi reedu der nayeeraaku mum, lebbi makko jeego'o nun ɗo hanne. Wi'aanoma bo o dimaro nun,
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
رَا، اَلِسَبَتُ بَنْدِرَاوٛ مَاطَ حٜٻِي رٜىٰدُ ندٜرْ نَيٜوُ مُوطُمْ، اٛ دَݧَيْ ٻِطّٛ غٛرْکٛ؞ کَنْکٛ مٛ يِمْٻٜ مبِعَتَ اٛ دَݧَتَا، جٛونِ اٜ مٛ وٛودِ رٜىٰدُ ندُ لٜبِّ جٛوٜىٰغٛعٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Raa, Alisabatu bandiraawo maaɗa heɓii reedu nder nayewu muuɗum, o danyay ɓiɗɗo gorko. Kanko mo yimɓe mbi'ata o danyataa, jooni e mo woodi reedu ndu lebbi joweego'o.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndaar, sakiike maa Elisabet du hooƴii reedu ley nayeewu muuɗum, o riman ɓiɗɗo gorko. Imo wi'enoo wo o dimaro, de joonin kaa imo wondi e reedu lewru jeegaɓurdu,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndaar, sakiike maa Elisabet du hooƴii reedu ley nayeewu muuɗum, o riman ɓiɗɗo gorko. Imo wi'enoo wo o dimaro, de joonin kaa imo wondi e reedu lewru jeegaɓurdu,
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndaa Elisabet, sakiike maa duu saawi. Baa ko o naywi, o riman ɓiɗɗo gorko. Kanko mo himɓe mbi'annoo no dimaro, jooni omo nder lewru makko jeegaɓuru,