Luke 10:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu wi'i mo: “Ko winnda nder tawreeta men? Ko jaŋngata ton?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii mo, wii: —Koɗum winndii e Sariya? Koɗum njanngu-ɗaa ton?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu toontii mo vi'i : — Ɗume vinndaa nder *Tawreeta ? Noye njanngirtaa ɗum ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii mo wi'i: «Ume winnaa der tawreeta? Ume janŋataa ton?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، «کٛ وِنْدَا ندٜرْ اَتَّوْرَ؟ نٛيٜ نجَنْغِرْتَا؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu wi'imo, “Ko windaa nder Attawra? Noye njangirtaa?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: —Ɗume winndaa ley Tawreeta? Ɗume njanngataa ley toon?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: — Ɗume winndaa ley Tawreeta? Ɗume njanngataa ley toon?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii mo, wi'i : —Ɗume winndaa nder *Tawreeta ? Ɗume njannguɗaa toon ?