Luke 10:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu wi'i mo: “Ko winnda nder tawreeta men? Ko jaŋngata ton?”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii mo, wii: —Koɗum winndii e Sariya? Koɗum njanngu-ɗaa ton?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu toontii mo vi'i : — Ɗume vinndaa nder *Tawreeta ? Noye njanngirtaa ɗum ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii mo wi'i: «Ume winnaa der tawreeta? Ume janŋataa ton?»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏کٛ وِنْدَا ندٜرْ اَتَّوْرَ؟ نٛيٜ نجَنْغِرْتَا؟»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu wi'imo, “Ko windaa nder Attawra? Noye njangirtaa?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: —Ɗume winndaa ley Tawreeta? Ɗume njanngataa ley toon?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: — Ɗume winndaa ley Tawreeta? Ɗume njanngataa ley toon?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii mo, wi'i : —Ɗume winndaa nder *Tawreeta ? Ɗume njannguɗaa toon ?