Luke 10:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu wi'i: “Goɗɗo ummi Urusaliima ɗon yaha Yeriko. Fasooɓe pasi mo, ɓe njaɓti ko o mari fuu e ɓe piyi mo, ɓe ndilli, ɓe acci mo daande maayde.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii mo, wii: —Ɲannde wootere gorko gooto iwi Urusaliima, ana fa'i Yeriko. E ley yaadu makko nduu, o hawri e yanooɓe, ɓe ɓoli mo, ɓe pii mo faa ɓe njoppi mo wanaa guurɗo mo wanaa maayɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu vi'i mo : — Goɗɗo neɗɗo ummake *Urusaliima yaha Jeriiko, sey wuyɓe taɓɓii mo. Ɓe ɓorti mo, ɓe njaɓi ko o woodi fuu, ɓe piyi mo booɗɗum, ɓe ndilli, ɓe ɗali mo e honnduko maayde.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu etti haala toontii mo wi'i: «Goɗɗo gom nun ƴiwoy diga *Urusaliima e foonnii Yeriko, ko wuyɓe taytii mo, teeti gineeji makko, witti fiyi mo faa o faanii maayugo, ko ɓe jawti ɓe acci mo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ وِعِمٛ، «غٛطّٛ نٜطّٛ اٜ يَحَ دَغَ اُرُشَلِيمَ يَاکِ جٜرِيکٛ، سٜيْ وٛٻّٜ وُيْٻٜ تَٻِّيمٛ؞ ٻٜ ٻٛرْتِمٛ، ٻٜ نجَٻِ کٛ اٛ وٛودِ فُو، ٻٜ ڤِيِمٛ بٛطُّمْ، ٻٜ ندِلِّ، ٻٜ اَلِمٛ حَکُّندٜ يٛنْکِ اٜ مَيْدٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu wi'imo, “Goɗɗo neɗɗo e yaha daga Urucaliima yaaki Jeriiko, sey woɓɓe wuyɓe taɓɓiimo. Ɓe ɓortimo, ɓe njaɓi ko o woodi fuu, ɓe piyimo boɗɗum, ɓe ndilli, ɓe alimo hakkunde yonki e mayde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: —Gorko gomma ƴuurii Urusaliima, ina yaha Yeriko, hawri e yanooɓe. Ɓe ɓorti mo, ɓe piyi mo faa ɓe mbayri mo imo ɓadii maayde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii mo, wi'i: — Gorko gomma ƴuurii Urusaliima, ina yaha Yeriko, hawri e yanooɓe. Ɓe ɓorti mo, ɓe piyi mo faa ɓe mbayri mo imo ɓadii maayde.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa jaabii mo, wi'i : —No woodi gorko gom ƴuwɗo *Ursaliima no yeha Yeriko. Pasotooɓe gom nanngi mo, ɓorti kolte makko, piyi mo, acci mo hano maayɗo.