Luke 13:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Wakkati man nden, Farisa'en woɗɓe ngari, mbi'i Yeesu: “Dillu diga ɗo, ngam Hirudus yiɗi mbarugo ma!”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
E oon wakkati fuu, yoga e Farisa'en ngari, mbii mo: —Iw ɗoo, njahaa e laawol maa, sabi Hirudus kaananke oo ana tewta no warde.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
E wakkaci ɗuum, woɓɓe *Fariisa'en ngari to Yeesu mbi'i mo : — Dillu woor ɗo'o, gam Hiruudus laamiiɗo e yiɗi wargo maa.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Wakkati mum *Farisaaɓe woɓɓe wari to Yeesu, wi'i mo: «Dillu diga ɗo, yahu nokkun, gam *Eroodu e yiɗi warugo ma.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ شَرٜلْ نغٜلْ، وٛٻّٜ فَارِسَنْکٛعٜنْ نغَرِ تٛ يٜىٰسُ مبِعِمٛ، «اَلُ طٛعٛ نغَمْ حِرُدُسْ اٜ يِطِ وَرْمَا؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E carel ngel, woɓɓe Faarisanko'en ngari to Yeesu mbi'imo, “Alu ɗo'o ngam Hirudus e yiɗi warmaa.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Wakkati oon, Farisa'en woɓɓe ngari, mbi'i mo: —Dillu ɗo, njahaa e yaadu maa, sabo Hirudus kaananke oon ina muuyi warude ma.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Wakkati oon, Farisa'en woɓɓe ngari, mbi'i mo: — Dillu ɗo, njahaa e yaadu maa, sabo Hirudus kaananke oon ina muuyi warude ma.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nder wakkati Iisa haalannoo dow Laamu Alla, sey *Fariisa'en gom ngari to makko, mbi'i mo : —Dillu, woɗɗa ɗo, ngam laamiiɗo *Hirudus no hiɗi ware.