Luke 14:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Moy haa mooɗon, to yiɗi mahugo suudu aynirdu, o jooɗataako, o hiimo ko o majjinta, o laara to o waawan timmingo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
So won muuyɗo e mon mahude suudu toowndu, wanaa joomum jooɗoto tafon, hiisoo ko hasindini e mum, ƴeewa so ana jogii ko biltata ɗum naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To goɗɗo mooɗon e yiɗi nyiɓgo suudu towndu, ay doole o jooɗoo tawo o lima ko o majjinta, o yi'a kul emo woodi ko heƴata mo o heyna ndu.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Naa moy e mooɗon to e yiɗi mahugo suudu deenirkol, jooɗataako taw liiso noy ɗum nyaamata mo gam o yi'a, naa oo woodi ko heƴata o gaynira ŋol.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
مِسَالُ، تٛ غٛطّٛ مٛوطٛنْ اٜ يِطِ مَحُکِ وُرٛ مَنْغٛ، اَيْ اَرَنْدٜ اٛ جٛوطٛتٛ تَوْ اٛ لِمَ کٛ اٛ مَجِّنْتَ، اٛ يِعَ کٛو اٜ مٛ وٛودِ کٛ حٜپَتَمٛ اٛ يٛتِّنَنْغٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Misaalu, to goɗɗo mooɗon e yiɗi mahuki wuro mango, ay arande o jooɗoto taw o lima ko o majjinta, o yi'a koo e mo woodi ko heƴatamo o yottinango.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Si won muuyɗo e mooɗon nyiɓude suudu toowndu, wanaa joomum jooɗoto tafon, hiisoo ko haajaa, de ndaara yalla na jogii ko tannyata ndu naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Si won muuyɗo e mooɗon nyiɓude suudu toowndu, wanaa joomum jooɗoto tafon, hiisoo ko haajaa, de ndaara yalla na jogii ko tannyata ndu naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ngam nde hakkune mooɗon no tawa giɗɗo nyiɓa suudu toownu, hanaa sey nde joomum jooɗake ginan, hiiso ko ndu nyaamata ɗum, ƴeewa nde no jogii ko huumnata ndu naa.