Luke 17:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Kakkilane ko'e mooɗon! To deerɗiraawo ma waɗi hakke, fel mo. To o tuubi, yaafa mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaybee ko'e mon: so sakiike maa luuttii, ɲiŋaa ɗum. So tuubii, njaafo-ɗaa ɗum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To noon ndeenee ko'e mooɗon. To bannda waɗanii ma ko vooɗaa, fel mo. To o tuubii ya'afana mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Kakkilanee ko'e mon! To banniraawo maa e waɗa hakke, wooltan mo. To o waylitake, sawrana mo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ڤَامَنٜىٰ کٛعٜ مٛوطٛنْ؞ «تٛ بَنْدِرَاوٛ مَاطَ وَطَنِيمَ کٛ وٛوطَا، مٜتَنْمٛ؞ تٛ اٛ تُوبِي، يَافَنَمٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Paamanee ko'e mooɗon. “To bandiraawo maaɗa waɗaniima ko wooɗaa, metanmo. To o tuubii, yaafanamo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Kaybee ko'e mooɗon: si sakiike maa luttii, pelaa ɗum. Si tuubii, njaafoɗaa ɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Kaybee ko'e mooɗon: si sakiike maa luttii, pelaa ɗum. Si tuubii, njaafoɗaa ɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndenne, kakkilee e ko'e mooɗon. Nde banndiraawo maa waɗanii ma hakke, felu mo. Nde o tuubii, njaafoɗaa mo.