Luke 17:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Naa o wi'an mo: Taaskitinam ko mi nyaama, ɓorna limce kuugal, huuwanam, haa to mi nyaami e mi yari, ɓaawo maajum an boo a nyaama a yara kadi. Naa non na?
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Walaa! A wiyan mo moƴƴinane ɲaamdu, o lanndinoo yalla omo gollane faa ɲaamaa njaraa. Caggal mum, o ɲaama kanko duu. Wanaa non worri naa?
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Walaa ! Ammaa o vi'ey mo : « Waylu kolte, ndefanaa yam hiraande, ngaddanaa yam, mi nyaama mi yara tawo, ndeen ɓaawo ma'ajum nyaamaa njaraa. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Aawo, amma o wi'an mo: ‟Waylitin gineeji maa, gaɗanaa am nafa, desaa mi nyaama mi yara. Ɓaawo mum an bo, nyaamaa jaraa.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سَمْ وَلَا بِعٛووٛ نٛنْ، سٜيْ نِ اٛ وِعَمٛ، ‹ٻٛرْنَ لِمْشٜرٜ دٜفُکِ، ندٜفَنَايَمْ حِرَاندٜ، نغَدَّنَايَمْ، مِ ݧَامَ مِ يَرَ تَوْ، ندٜنْ ݧَامَا نجَرَا؞›
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sam walaa bi'oowo non, sey ni o wi'amo, ‘Ɓorna limcere defuki, ndefanaayam hiraande, ngaddanaayam, mi nyaama mi yara taw, nden nyaamaa njaraa.’
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Walaa! A wi'an mo: «Waɗanam nyaamdu, haɓɓa kaddule maa de ngollanaa kam faa mi nyaama mi yara, de sakitoo aan du nyaamaa njaraa.» Wanaa noon worri naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Walaa! A wi'an mo: «Waɗanam nyaamdu, haɓɓa kaddule maa de ngollanaa kam faa mi nyaama mi yara, de sakitoo aan du nyaamaa njaraa.» Wanaa noon worri naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Hanaa sey joomum wi'a mo : « War, jonngu nyaamdu, ngaddanaa kam mi nyaama mi yara. Nden nyaamowaa, aan duu » ?