Luke 18:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi: “Ko waɗataako haa yimɓe, ɗum waɗoto haa Allah.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii: —Ɗo yimɓe ɗum laatataako, kaa eɗum laatoo to Laamɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu vi'i ɓe : — Ko ɓuri semmbee neɗɗo, ɓurataa semmbee Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii wi'i: «Ko waɗataako e himɓe, waɗoto to Alla.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ وِعِٻٜ، «کٛ يِمْٻٜ مبَاوَتَا وَطُکِ، اَللَّه وَاوَيْ وَطُکِطُمْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu wi'iɓe, “Ko yimɓe mbaawataa waɗuki, Allah waaway waɗukiɗum.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii: —Ko yimɓe mbaawaa ɗuum, Laamɗo kaa na waawi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii: — Ko yimɓe mbaawaa ɗuum, Laamɗo kaa na waawi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Iisa jaabii ɓe, wi'i : —Ko heppori ɓii-aadama hepportaa Alla.