Luke 18:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu jaabi: “Ko waɗataako haa yimɓe, ɗum waɗoto haa Allah.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa jaabii: —Ɗo yimɓe ɗum laatataako, kaa eɗum laatoo to Laamɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu vi'i ɓe : — Ko ɓuri semmbee neɗɗo, ɓurataa semmbee Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu toontii wi'i: «Ko waɗataako e himɓe, waɗoto to Alla.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ وِعِٻٜ، ‏«‏کٛ يِمْٻٜ مبَاوَتَا وَطُکِ، اَللَّه وَاوَيْ وَطُکِطُمْ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu wi'iɓe, “Ko yimɓe mbaawataa waɗuki, Allah waaway waɗukiɗum.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa jaabii: —Ko yimɓe mbaawaa ɗuum, Laamɗo kaa na waawi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa jaabii: — Ko yimɓe mbaawaa ɗuum, Laamɗo kaa na waawi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Iisa jaabii ɓe, wi'i : —Ko heppori ɓii-aadama hepportaa Alla.