Luke 2:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ndaa, on keɓtiran mo bee alaama ka'a: On tawan ɓiŋngel caawaaŋgel bee limce, ballinaaŋgel nder nyaamnirde dabbaaji.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Finnde majjum annii: on tawan cukalel keccel ana saawaa e licce, ana lelnaa ley akalaawal.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Raa no keɓtirton mo : on tawey ɓinngel e saawaa nder leppi, engel wallinaa nder akali nyaamnirki bisaaji.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Maane annitirton mo woni: on tawan sukeel keccel e sooma wudere, e fukkinaa dow fuɗo ko baali nyaamata.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
رَا نٛ کٜٻْتِرْتٛنْمٛ، اٛنْ تَوَيْ ٻِنْغٜلْ اٜ سَاوَا ندٜرْ وُدٜرٜ، ندٜنْ اٜ نغٜلْ فُکِّنَا ندٜرْ تٛ طُمْ وَطَنْتَ مَرْلٜ ݧَمْندُ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Raa no keɓtirtonmo, on taway ɓingel e saawaa nder wudere, nden e ngel fukkinaa nder to ɗum waɗanta marle nyamndu.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Inan maande majjum: on tawan cukalel keccel ina saawaa e kaddule, ina fukkinaa ley akalawal.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Inan maande majjum: on tawan cukalel keccel ina saawaa e kaddule, ina fukkinaa ley akalawal.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndaaree, ɗum woni alaama mo kokkeɗon : On tawan cukalel keccel no soomaa nder wudere lobbere, no fukkinaa nder akala.