Luke 20:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Saduki'en woɗɓe ɓaditi Yeesu. Kamɓe ngoni wi'anɓe maayɓe ummitittaako. Ɓe ƴami Yeesu ƴamol ngo'ol:
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Yoga e waalde Saduki'en ngari e Iisaa. Kamɓe ngoni fennuɓe immital. Ɓe lamndii mo, ɓe mbii:
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
*Saduuki'en e mbi'a maayɓe ummititaako. Woɓɓe nder maɓɓe ngari to Yeesu,
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Woɓɓe der Sadukiiɓe yeddooɓe pintol maayɓe wari to Yeesu. Ɓe ƴami mo ɓe bi'i:
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سَادُسَنْکٛعٜنْ اٜ مبِعَ وَلَا اُمَّاکِ مَيْٻٜ؞ وٛٻّٜ مَٻّٜ نغَرِ تٛ يٜىٰسُ،
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Saadusanko'en e mbi'a walaa ummaaki mayɓe. Woɓɓe maɓɓe ngari to Yeesu,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Woɓɓe e Saduki'en ngari to makko. Ɓeen ngoni yeddooɓe ummital. Ɓe ƴami mo, ɓe mbi'i:
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Woɓɓe e Saduki'en ngari to makko. Ɓeen ngoni yeddooɓe ummital. Ɓe ƴami mo, ɓe mbi'i:
Fulfulde Bible (Western Niger)
*Sadduki'en, kam'en ngoni yeddooɓe no mbi'a ko maayɗo fuu ummitittaako. Nyannde gom, woɓɓe maɓɓe ummii ngari to Iisa, ƴami mo, mbi'i :