Luke 20:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
“Moodibbo, Muusa winndani en umroore nde'e: To goɗɗo maayi, acci debbo bilaa ɓiŋngel, sey deerɗiiko te'a debbo man, heɓana maayɗo danygol.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
—Moobbo, Muusaa yamirii en, so neɗɗo ɓamii debbo, maayii, heɓaali ɓiɗɗo, miɲum naa mawnum ɓamta debbo oo, yalla ana heɓana maayɗo oo ɓeyngu.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
ɓe ƴami mo, ɓe mbi'i : — Moodibbo, *Muusa vinndanii en ka'a dooka, to gorko hoovake debbo maayii rimdaay e ma'ako, sey mawniiko koo minyiiko wa'ata debbo oon, gam heɓana maayɗo oon ɓiɓɓe.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
«Moodibbo, nani ɗo ko Muusa umuri men: ‟To goɗɗo ɓaŋii debbo, go maayii rinday e makko, sey minnyiiko naatta debbo on, rinda mo sukaaɓe, gam o darnana mawniiko maayuɗo lenyol.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ٻٜ پَمِمٛ، ٻٜ مبِعِ، «مٛودِبّٛ، اَنَّبِ مُوسَ وِعِي تٛ نٜطّٛ تٜعِي دٜبّٛ مَايِي دَݧِدَايِ اٜ مَاکٛ، سٜيْ سَکِرَاوٛ مَاکٛ تٜعَمٛ نغَمْ حٜٻَنَ سَکِرَاوٛ مُوطُمْ مَيْطٛ ٻِٻّٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
ɓe ƴamimo, ɓe mbi'i, “Moodibbo, Annabi Muusa wi'ii to neɗɗo te'ii debbo maayii danyidaayi e maako, sey sakiraawo maako te'amo ngam heɓana sakiraawo muuɗum mayɗo ɓiɓɓe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
—Moodibbo, Muusaa yamirii en, si neɗɗo ɓaŋii debbo, maayii, heɓaay ɓiɗɗo, minyum naa mawnum dewla debbo joppaaɗo oon faa heɓana maayɗo oon ɓeyngu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
— Moodibbo, Muusaa yamirii en, si neɗɗo ɓaŋii debbo, maayii, heɓaay ɓiɗɗo, minyum naa mawnum dewla debbo joppaaɗo oon faa heɓana maayɗo oon ɓeyngu.
Fulfulde Bible (Western Niger)
—Moodibbo, *Muusa tilsini enen *Yahudankooɓe, wi'i : Nde gorko dewli, maayi, heɓaay ɓiɗɗo, minyum naa mawnum dewla deekiiko ngam heɓana mo jippotooɓe.