Luke 22:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Bana non boo, o hoo'i jardugel ɓaawo nyaamdu, o hokki ɓe ngel, o wi'i: “Jardugel nge'el ɗum alkawal kesal. Allah tabitiniri ngal bee ƴiiƴam am ndufaaɗam ngam mooɗon.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Hono non duu, nde ɓe tilii hiraande ndee, o ɓami horde peguujam, o hokki ɓe, o wii: —Ndee ɗoo horde woni aadi keyri. Aadi ndii tabintiniraama ƴiiƴam am njupportooɗam saabe mon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Noon boo, ɓaawo ɓe kiirtake, o hooƴi jardugel innaboojam, o vi'i : — Ɗa'am woni alkawal kesal tabbitiniraangal e ƴiiƴam am ndufeteeɗam gam mooɗon.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No ɓe nyaandi ɓe keenyi, o etti jarirgel o hokki ɓe, o wi'i: «Jarirgel ŋel ɗo laatii alkawal kesal ŋal Alla tabbitinirta e ƴiiƴam am, deƴƴitintooɗam gam mooɗon.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ مَا، غَطَ ٻٜ کِرْتَکٜ، اٛ حٛشِّ جَرْدُغٜلْ ندِيَمْ اِنَبٛجَمْ، اٛ وِعِ، «طَعَمْ وٛنِ اَلْکَوَلْ کٜسَلْ تَبِّتَيْنغَلْ اٜ پِيپَمْ اَمْ ندُفٜتٜىٰطَمْ نغَمْ مٛوطٛنْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Non maa, gaɗa ɓe kirtake, o hocci jardugel ndiyam inabojam, o wi'i, “Ɗa'am woni alkawal kesal tabbitayngal e ƴiiƴam am ndufeteeɗam ngam mooɗon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Hono noon du, nde ɓe tilinoo e hiraande ndeen, o hooƴi horde cabijam, o hokki ɓe, o wi'i: —Horde nde woni amaana keso tabintiniraaɗo ƴiiƴam am ndufeteeɗam saabe mooɗon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Hono noon du, nde ɓe tilinoo e hiraande ndeen, o hooƴi horde cabijam, o hokki ɓe, o wi'i: — Horde nde woni amaana keso tabintiniraaɗo ƴiiƴam am ndufeteeɗam saabe mooɗon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Gaɗa ɓe kiirtake, Iisa hooƴi nyeɗerde cabiijam, yetti Alla, hokki ɓe, wi'i : —Nyeɗerde ndee woni amaana keso tabbintinaaɗo har ƴiiƴam am ndufeteeɗam ngam mooɗon.