Luke 22:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu wi'i ɓe fahin: “Nde mi nelno on bilaa booro ceede, bilaa booro njooɓaari, bilaa paɗe, woodi ko on cooyino na?” Ɓe njaabi mo: “Walaa koo ɗume min cooyi.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O wii ɓe kasen: —Nde nelunoo-mi on rafi dannga e mbasu e paɗe, won ko ɲaki on naa? Ɓe mbii: —Walaa!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey Yeesu vi'i ɓe : — Nde lilnoomi on naa e ceede naa e jikaare koo paɗe, e woodi ko ndulluɗon naa ? Ɓe mbi'i : — Walaa.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den Yeesu wi'i ɓe: «No lilunoomi on on jogaaki ceede e bogooru e paɗe, on dullii goɗɗum na?» Ɓe toontii: «Men dullay goɗɗum.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ يٜىٰسُ پَمِٻٜ وِعِ، «شَرٜلْ کٛ لِلْمِعٛنْ مبِيمِعٛنْ تٛع اٛنْ نجَادُ اٜ شٜىٰدٜ، تٛع اٛنْ نجَادُ اٜ جَکَارٜ کٛو ڤَطٜ کٛيْطٜ طِطِ، اٜ وٛودِ کٛ ندُلُّطٛنْ؟» ٻٜ مبِعِ، «وَلَا؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey Yeesu ƴamiɓe wi'i, “Carel ko lilmi'on mbiimi'on to' on njaadu e ceede, to' on njaadu e jakaare koo paɗe koyɗe ɗiɗi, e woodi ko ndulluɗon?” Ɓe mbi'i, “Walaa.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O wi'i ɓe katin: —Nde nulunoomi on ndeen, on kooƴaay dannga e mbasu e paɗe, won ko nyakani on naa? Ɓe mbi'i: —Walaa!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O wi'i ɓe katin: — Nde nulunoomi on ndeen, on kooƴaay dannga e mbasu e paɗe, won ko nyakani on naa? Ɓe mbi'i: — Walaa!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa wi'i *aahiiɓe ɓeen : —Wakkati lilunoomi on ko on njaaraayno albey, mbasu e paɗe, no woodi ko ŋakkani on naa ? Sey ɓe njaabii mo ɓe mbi'i : —Walaa !