Luke 23:46 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Yeesu towni sawtu bee semmbe, wi'i: “Yaa Baabiraawo, mi ɗon halfina ruuhu am nder juŋngo maaɗa.” Ɓaawo nde o wolwi bolle ɗe'e, o maayi.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa wulli wullaango manngo, wii: — Baaba, mi tummbii yonki am kii e junngo maa. O haali ɗum tan, o ɗali aduna.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey Yeesu wulli e semmbee vi'i : — Baaba am, mi hokkii yonki am nder junngo maaɗa ! Nde o vi'i noon o maayi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Go Yeesu halɓi e semme wi'i: «*Baaba, mi wattii yonki am der juuɗe maa.» No o batidi ka, o maayi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ وِعِ اٜ سٜمْبٜ، ‏«‏ݧَاکٛ اَمْ مٛ دٛوْ، مِ حٛکِّي يٛنْکِ اَمْ ندٜرْ جُنْغٛ مَاطَ!‏»‏ ندٜ اٛ وِعِ نٛنْ، اٛ مَايِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu wi'i e sembe, “Nyaako am Mo Dow, mi hokkii yonki am nder jungo maaɗa!” Nde o wi'i non, o maayi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa feekii feekaango manngo, wi'i: —Baaba, mi wattii yonki am ki ley junngo maa. Gaɗa o haalii ɗum, o seedi e yonki.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa feekii feekaango manngo, wi'i: — Baaba, mi wattii yonki am ki ley junngo maa. Gaɗa o haalii ɗum, o seedi e yonki.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iisa huuɓi huuɓaaŋo manngo, wi'i : —*Baaba, mi tummbi yonki am nder juuɗe maa. Gaɗa haalaaji ɗii, o foofi foofaango makko sakitiingo.