Luke 4:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mi ɗon wi'a on, fakat, rewɓe yurumɓe ɗuuɗɓe ɗonno nder Isra'iila zamanu annabi Eliya, saa'i iyeende toɓaayno baakin duuɓi tati e lebbi joweego, weelo saatuŋgo waɗi nder lesdi fuu.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Miɗo haalana on, rewɓe misikiina'en ɓe worɓe mum'en maayi ana keewnoo Israa'iila e jamaanu annabi Iliyaasa, wakkati nde waadere kammu saamaali e leydi ndii duuɓi tati e lebbi jeegom. Nden yolbere mawnde waɗiino e leydi ndii fuu.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Emi vi'a on goonga : e jaamaan *annabi Iliya e woodi rewɓe ɗuuɗɓe nder lesdi Isiraa'iila ɓe worɓe mu''en maayi. E jaamaan ɗuum, iyoonde toɓaay duuɓi tati e lebbi joveego'o, veelo manngo waɗi nder lesdi ndiin fuu.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
E gooŋa batanmi on, gowniiɓe ɗuuɓɓe e tawanoo der Isira'iila wakkati *Eliya. Diyam acci toɓugo faa duuɓi tati e feccere, den rafo manŋo yanti genni fu.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، اٜ شَرٜلْ اَنَّبِ اِلِيَ اٜ وٛودِ رٜوْٻٜ طُطْٻٜ ندٜرْ لٜيْدِ اِسْرَاعِيلَ ٻٜ وٛرْٻٜ مُعّٜنْ مَايِ؞ اٜ شَرٜلْ نغٜلْ، طُمْ وَطِ دُوٻِ تَتِ اٜ لٜبِّ جٛوٜىٰغٛعٛ ندِيَمْ تٛٻَايِ، ندٜنْ طُمْ وَطِ وٜىٰلٛ کَلُّنغٛ ندٜرْ لٜيْدِ ندِنْ فُو؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E mi wi'a'on goonga, e carel Annabi Iliya e woodi rewɓe ɗuɗɓe nder leydi Israa'iila ɓe worɓe mu''en maayi. E carel ngel, ɗum waɗi duuɓi tati e lebbi joweego'o ndiyam toɓaayi, nden ɗum waɗi weelo kallungo nder leydi ndin fuu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Goonga kaalanammi on, rewɓe ɓe goriraaɓe muɓɓen maayi ina keewnoo ley Israa'iila e jamaanu annabi Iliyaasa, wakkati nde ƴuwoonde toɓaay e leydi ndiin faa waɗi duuɓi tati e lebbi jeegom. Ndeen rafo manngo waɗii e leydi ndiin fuu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Goonga kaalanammi on, rewɓe ɓe goriraaɓe muɓɓen maayi ina keewnoo ley Israa'iila e jamaanu annabi Iliyaasa, wakkati nde ƴuwoonde toɓaay e leydi ndiin faa waɗi duuɓi tati e lebbi jeegom. Ndeen rafo manngo waɗii e leydi ndiin fuu.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Goonga miɗo haalana on, nder jamaanu annabi Eliya, ɓe goriraaɓe mum'en maayunoo no ɗuuɗi nder leydi *Isra'el. Wakkati ndiyam waɗunoo duuɓi tati e lebbi jeegom toɓaayno, rafo manngo gom waɗiino nder leydi ndiin fuu.