Luke 5:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Farisa'en mbi'i Yeesu: “Pukara'en Yuhanna ɗon cuumo ndego, ɓe ɗon mbaɗa do'a, non boo pukara'en amin, ammaa ɓe maaɗa ɗon nyaama, ɗon njara.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓe mbii mo: —Taalibaaɓe Yaayaa ana koora ana ngaɗa duwaawu wakkati fuu, hono non taalibaaɓe Farisa'en ɓee duu ngaɗata. Kaa ɓe maa ɓee, ana ɲaama ana njara.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Woɓɓe mbi'i Yeesu : — Almaajiri'en Yahayya baɗoowo *baptisma e cuumoo e mbaɗa do'aare dum, almaajiri'en *Fariisa'en boo e mbaɗa noon. Ammaa aan ɓe maaɗa e nyaama e njara dum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
*Farisaaɓe wi'i Yeesu: «Aahiiɓe Yuhaana e suumoo de ɗuuɗɗum e du'oo bo hande ɓe amen, amma ɓe maa e nyaama e yara.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ٻٜ مبِعِمٛ، ‏«‏کٛو ندٜيٜ تٛکُّٻٜ يَحَيَ غَطٛووٛ بَڤْتِسْمَ اٜ شُومٛو اٜ نغَطَ دٛعَارٜ، نٛنْ مَا تٛکُّٻٜ فَارِسَنْکٛعٜنْ نغَطَتَ، اَمَّا تٛکُّٻٜمَ اٜ ݧَامَ اٜ نجَرَ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɓe mbi'imo, “Koo ndeye tokkuɓe Yahaya Gaɗoowo Baptisma e cuumoo e ngaɗa do'aare, non maa tokkuɓe Faarisanko'en ngaɗata, ammaa tokkuɓema e nyaama e njara.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɓe mbi'i mo: —Taalibaaɓe Yaayaa ina cuumoo sanne ina ngaɗa du'aare, hono noon taalibaaɓe Farisa'en ɓeen du ngaɗata. Ammaa ɓe maa ɓeen ina nyaama ina njara.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɓe mbi'i mo: — Taalibaaɓe Yaayaa ina cuumoo sanne ina ngaɗa du'aare, hono noon taalibaaɓe Farisa'en ɓeen du ngaɗata. Ammaa ɓe maa ɓeen ina nyaama ina njara.
Fulfulde Bible (Western Niger)
*Fariisa'en gom mbi'i Iisa : —Aahiiɓe Yahaaya gaɗoowo *batisma no cuumoo sanne, iɓe ndu'oo duu, non aahiiɓe amin duu ngaɗata. Amma *aahiiɓe maaɗa kay, no nyaama, no njara !