Luke 5:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nde o timmini wolwugo, o wi'i Simon: “Yahru koommbowal haa ndiyam lugguɗam, nden an bee huuwdiɗɗiraaɓe maaɗa, cakkine zubaaji mooɗon, on ngaawo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nde mo tilii waajaade ndee, mo wii Simon: —Njehee to luggiɗi, tippo-ɗon bubbi mon, awon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde o heyni ekkitingo, o vi'i Simon : — Yaharu akali maaɗa toon to luggi, aan e huudiɗɗaaɓe maaɗa, peron nanngirɗum liƴƴi nder maayo gam nanngugo liƴƴi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No o heennyi batugo, o wi'i Simon: «Yaaru laana maa to luggi, an e banniraaɓe maa, paɗɗon taarooji mon, cuuɓoɗon liƴƴi.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜ اٛ حٜىٰݧِ کٛ اٛ وِعَتَ، اٛ وِعِ سِيمَنْ، «تُرْتَ کٛمِوَلْ نغَلْ يَاکِ تٛنْ تٛ لُغِّ، نغَطَا نَنْغِرْطُمْ لِپِّ مَاطَ ندٜرْ ندِيَمْ نغَمْ نَنْغُکِ لِپِّ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nde o heenyi ko o wi'ata, o wi'i Siiman, “Turta komiwal ngal yaaki ton to luggi, ngaɗaa nangirɗum liƴƴi maaɗa nder ndiyam ngam nanguki liƴƴi.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Nde o selnoo waajaade ndeen, o wi'i Simon: —Njehee to luggi, paɗɗee fiiliiji mon faa nanngon liƴƴi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Nde o selnoo waajaade ndeen, o wi'i Simon: — Njehee to luggi, paɗɗee fiiliiji mon faa nanngon liƴƴi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati o hantunoo waaju makko, o wi'i Simon : —Yah to luggiɗi, paɗɗon taaruuji mon, aan e banndiraaɓe maa, nanngon liƴƴi.