Luke 8:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
“Hootu saare ma, yeccu ko Allah waɗani ma fuu!” O dilli, o yecci yimɓe wuro fuu ko Yeesu waɗani mo.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
—Hootu suudu maa, kumpitaa yimɓe maa ko Laamɗo waɗan maa. O yehi, o ooynii e ngeenndi ndii fuu ko Iisaa waɗani mo koo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
— Hoot wuro maaɗa, yecca ko Allah waɗan maa fuu. Sey neɗɗo oon hooti, yahi nder si'ire ndeen fuu, o yeccii yimɓe fii mawɗum ko Yeesu waɗani mo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
«Wittu hootu wuro maa, pilloɗaa ko Alla waɗan maa fu.» Gorko on witti, yahi e bata der siire nen fu ko Yeesu waɗani ɗum.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
‏«‏سٛعَّ وُرٛ مَاطَ، مبِعَا فِي مَوْطُمْ طُمْ اَللَّه وَطَنْمَا؞»‏ سٜيْ نٜطّٛ اٛنْ سٛعِّي اٜ وِعَ يِمْٻٜ غَرِيرِ ندِنْ فِي مَوْطُمْ طُمْ يٜىٰسُ وَطَنِمٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
“So''a wuro maaɗa, mbi'aa fii mawɗum ɗum Allah waɗanmaa.” Sey neɗɗo on so''ii e wi'a yimɓe gariiri ndin fii mawɗum ɗum Yeesu waɗanimo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
—Hootu suudu maa, kaalanaa yimɓe maa ko Laamɗo waɗani maa. O yehi, o gooyni e wuro ngoon fuu ko Iisaa waɗani mo ɗuum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
— Hootu suudu maa, kaalanaa yimɓe maa ko Laamɗo waɗani maa. O yehi, o gooyni e wuro ngoon fuu ko Iisaa waɗani mo ɗuum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
—Hootu wuro maa, kaalowa ko Alla waɗani ma fuu. Nden o hooti, o haalanowi wuro ngoon fuu ko Iisa waɗani mo.