Luke 9:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Goɗɗo hooli nder mooɓre go, wi'i: “Moodibbo, mi tori ma, laar ɓiŋngel am gorgel, ngel bajjel!
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
E ley jamaa oo, gorko gooto eewnii, wii: —Moobbo, miɗo ɲaage, tiinna ƴeewanam ɓiyam gorko, sabi kanko tan njogii-mi.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Sey goɗɗo nder jama'aare ndeen noddi e semmbee vi'i : — Moodibbo, emi toro maa, raaranam raa ɓiyam gorko, gam kanko tan ngoonmi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɗon der caka jama'aare nen, goɗɗo yanti e huuɓa, e wi'a: «Moodibbo, mi eelii maa, daaru suka am gorko, Ɓiɗɗo am bajjo nun!
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜرْ کَوْرُتُٻٜ ٻٜنْ غٛطّٛ غٛرْکٛ نٛدِّ اٜ سٜمْبٜ، وِعِ، ‏«‏مٛودِبّٛ، اٜ مِ تٛرٛمَا، رَارُ ٻِطّٛ اَمْ غٛرْکٛ نغَمْ کَنْکٛ تَنْ نغٛودُمِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nder kawrutuɓe ɓen goɗɗo gorko noddi e sembe, wi'i, “Moodibbo, e mi toromaa, raaru ɓiɗɗo am gorko ngam kanko tan ngoodumi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
E ley jamaa oon, gorko gooto ƴeewnii, wi'i: —Moodibbo, miɗo nyaage, tinna ndaaranam ɓiyam gorko, sabo kam tan ngoodumi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
E ley jamaa oon, gorko gooto ƴeewnii, wi'i: — Moodibbo, miɗo nyaage, tinna ndaaranam ɓiyam gorko, sabo kam tan ngoodumi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey nder jama'aare ndeen, gorko gom huuɓi, wi'i : —Moodibbo, mi ŋaarake ma, ƴeewanam ɓiyam gorko oo, kanko tan ndimumi.