Luke 9:61 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Goɗɗo feere boo wi'i mo: “Mi tokkete, yaa Jawmiraawo, ammaa duŋanam mi jaɓɓito yimɓe saare am tawon.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Goɗɗo kasen wii mo: —Mi jokkan e maa, Moobbo, kaa accu mi waynoyoo galle am tafon.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Goɗɗo feere boo vi'i : — Moodibbo mi tokkete, ammaa woor mi yaha mi accootira e yimɓe wuro am tawo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Goɗɗo wi'i kade: Moodibbo, «Mi tokkete, amma accu taw mi yaha mi waynoo getti am.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
غٛطّٛ کَدِمَا وِعِ، «مِ تٛکّٜتٜ، مٛودِبّٛ، اَمَّا اَلْ مِ يَحَ مِ پَمَ ٻٜ وُرٛ اَمْ تَوْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Goɗɗo kadimaa wi'i, “Mi tokkete, moodibbo, ammaa al mi yaha mi ƴama ɓe wuro am taw.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Goɗɗo katin wi'i mo: —Joomam, mi jokkete, de accu mi waynowoo yimɓe am tafon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Goɗɗo katin wi'i mo: — Joomam, mi jokkete, de accu mi waynowoo yimɓe am tafon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Goɗɗo wi'i Iisa : —Mi tokkete, Moodibbo. Amma accu mi waynitowo hoggo am ginan.