Mark 1:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Nde Yeesu tokki laawol kommbi weendu Galiili, o yi'i Simon e deerɗiraawo mum Andire, ɓe ɗon ngubo zubaaji nder weendu, ngam ɓe waawooɓe liɗɗi.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Iisaa ana yahannoo dow fonngo weendu Galili, non yii Simon e miɲum Andire ana tippoo bubbi mum'en ley weendu nduu yo awooɓe.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Yeesu e tokkiti regorde maayo Gaaliili, sey o yi'i Simon e minyum Anndaraawus nanngooɓe liƴƴi, e pera nanngirɗum liƴƴi nder ndiyam.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Yeesu yahi fonŋo maayo *Galili, ɗon o yi'i Simon e minyum Andere e faɗɗa taaruwol mum der maayo, ɓe laati nun suuɓotooɓe liƴƴi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
يٜىٰسُ اٜ يَحَ حَادٜ مبٜىٰلَ غَلِيلِ، سٜيْ اٛ يِعِ سِيمَنْ اٜ مِݧِرَاوٛ مُوطُمْ اَنْدِرَاوُسْ اٜ ٻٜ نغَطَ نَنْغِرْطُمْ لِپِّ مَٻّٜ ندٜرْ ندِيَمْ، نغَمْ ٻٜ نَنْغٛوٻٜ لِپِّ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Yeesu e yaha haade Mbeela Galiili, sey o yi'i Siiman e minyiraawo muuɗum Andiraawus e ɓe ngaɗa nangirɗum liƴƴi maɓɓe nder ndiyam, ngam ɓe nangooɓe liƴƴi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iisaa ina yaha hunnduko maayo Galili, ɗoon yi'i Simon e minyum Andire ina paɗɗa fiiliiji muɓɓen ley maayo ngoon. Wo ɓe nanngooɓe liƴƴi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iisaa ina yaha hunnduko maayo Galili, ɗoon yi'i Simon e minyum Andire ina paɗɗa fiiliiji muɓɓen ley maayo ngoon. Wo ɓe nanngooɓe liƴƴi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nyannde gom, Iisa no fiiloo takkol peta Galili. Sey o hi'i nanngooɓe liƴƴi ɗiɗo gom : Simon inndirteeɗo Piyer he minyum Andiire, no paɗɗa taaruuji mum'en.