Mark 10:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ngeelooba saalo nder wurdere baatal ɓuri hoyugo dow diskuɗo nasta laamu Allah.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Sabi ngelooba ƴaɓɓoroo e wuddere mesalal ɓuri newaade diina naatugol arsukunte e Laamu Laamɗo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗum ɓurey hoygo ngeelooba nattira vuroode laynal, dow e diskuɗo natta laamu Allah.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Jeelooba wurtoroo hinere baatal e ɓuri hoyugo dow naatugo kooliiɗo jawdi mum der Laamaare Alla.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
طُمْ ٻُرَيْ حٛيْکِ نغٜىٰلٛوبَ تٛکَّ ندٜرْ يٛلْندٜ بَاتَلْ دٛوْ دِسْکُطٛ نَتَّ لَامُ اَللَّه؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɗum ɓuray hoyki ngeelooba tokka nder yolnde baatal dow diskuɗo natta Laamu Allah.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Sabo ngeelooba naata wudde battal ɓuri hoyude diina jom jawdi naata laamu Laamɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Sabo ngeelooba naata wudde battal ɓuri hoyude diina jom jawdi naata laamu Laamɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ngam naatol ngolooba nder wudde battal no ɓuri hoyde dina naatol jom njawdi nder Laamu Alla.