Mark 10:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ɓe njaabi: “Muusa duŋani gorko winnda ɗereewol ceergal, nden o seera debbo maako.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓe njaabii, ɓe mbii: —Muusaa yamirii gorko winnda talkuru ceergal nde ana seera jom suudu mum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɓe mbi'i : — Muusa vi'ii to neɗɗo seerii debbo muuɗum, sey hokka mo ɗereewol ceergal.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓe toontii, ɓe bi'i: «Muusa umurii gorko winna ɗerewol ceergal to e seera debbo mum.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ٻٜ مبِعِ، «مُوسَ وِعِ نٜطّٛ وَاوَيْ وِنْدَنَ دٜبّٛ مُوطُمْ طٜرٜوٛلْ وَرْکِ تٜىٰغَلْ وِعَمٛ اٛ دِلَّ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ɓe mbi'i, “Muusa wi'i neɗɗo waaway windana debbo muuɗum ɗerewol warki teegal wi'amo o dilla.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɓe njaabii, ɓe mbi'i: —Muusaa jaɓii si gorko na seera deekum fu, winnda talkuru ceergal de seera ɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɓe njaabii, ɓe mbi'i: — Muusaa jaɓii si gorko na seera deekum fu, winnda talkuru ceergal de seera ɗum.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ɓe njaabii, ɓe mbi'i : —*Muusa hokki laawol se gorko no seera deekum, winnda talkuru ceergal makko, nden seera mo.