Mark 11:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
o wi'i ɓe: “Njehe wuro wonŋgo yeeso mooɗon. To on nasti ngo, on tawan wamnde molde haɓɓaande nde goɗɗo meeɗaay wa'aago. Piiste nde, ngadde.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
o wii ɓe: —Njehee naatoyee ngeenndi ngonndi yeeso mon ndii. Oon wakkati fuu, on tawan mola ndakiiwa nga fay gooto waɗɗaaki abada ana haɓɓii. Kumton nga, ngaddon nga ɗoo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
o vi'i ɓe : — Nattee ci'el gonngel yeeso mooɗon. Ɗoon to nattuɗon ngel, on tawey mola njaakiwa nga meeɗaay waɗɗeego e haɓɓii. Kaɓɓitoyee nga ngaddon nga.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
o wi'i ɓe: «Jahee naatee siire woniine yeeso mooɗon, to on naatii ne, on tawan ton ɓinŋel babba e haɓɓii, ŋel goɗɗo waɗɗaakino. Pittanee am ŋel, gaddon ɗo.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِٻٜ، «نَتّٜىٰ غَرِيٜلْ غٛنْغٜلْ يٜىٰسٛ مٛوطٛنْ؞ اٜ نَتُّکِ مٛوطٛنْ، اٛنْ تَوَيْ مبَبَّ مٛلَ اٜ نغَ حَٻِّي، طُمْ مٜىٰطَايِ وَطَّاکِنغَ؞ ڤِتّٛيٜىٰنغَ نغَدّٛنْغَ طٛعٛ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
o wi'iɓe, “Nattee gariyel gongel yeeso mooɗon. E nattuki mooɗon, on taway mbabba mola e nga haɓɓii, ɗum meeɗaayi waɗɗaakinga. Pittoyeenga ngaddonnga ɗo'o.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
wi'i ɓe: —Njehee naatowee wuro wonngo yeeso mooɗon ngo. Wakkati oon fu, on tawan mola araawa nga fay gooto waɗɗaaki abada ina haɓɓii. Kaɓɓiton nga, ngaddon nga ɗo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
wi'i ɓe: — Njehee naatowee wuro wonngo yeeso mooɗon ngo. Wakkati oon fu, on tawan mola araawa nga fay gooto waɗɗaaki abada ina haɓɓii. Kaɓɓiton nga, ngaddon nga ɗo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
o wi'i ɓe : —Ummee, njehee nder wurel gonngel yeeso mooɗon ngeel. No nattirɗon nder maggel, on tawan ɓinngel ara gom, ngel waɗɗaaka abada gom no haɓɓii. Kaɓɓitee ngel, ngaddanon kam.