Mark 11:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
To goɗɗo ƴami on: Koni piistoton nde? Njaabe mo: Jawmiraawo woodi haaje maare, o lornan nde law.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
So won biiɗo on ko ngatton nga, njaabo-ɗon Moobbo ana haajaa nga. Ɗon e ɗon on njoppete ngaddon nga.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To goɗɗo ƴamii on : « Ko jeyi njoofoton nga ? » mbi'ee mo : « Moodibbo yiɗi huutinirgo nga, o waɗey nga wartiree jaawɗum. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To goɗɗo ƴami on ko gaɗirton ŋel, toontoɗon mo, moodibbo amen woodi haaju maggel, o accan ŋel ŋel wara ɗo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛ غٛطّٛ پَمِيعٛنْ، ‏‹‏کٛ وَطِ ڤِتّٛتٛنْغَ؟›‏ مبِعٜىٰمٛ، ‏‹‏مٛودِبّٛ اٜ يِطِ حُوتِرْکِنغَ، اٛ وَطَيْ طُمْ وَرْتِرَنغَ نَاع کٛ نٜىٰٻِ؞›‏ »‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
To goɗɗo ƴamii'on, ‘Ko waɗi pittotonnga?’ mbi'eemo, ‘Moodibbo e yiɗi huutirkinga, o waɗay ɗum wartiranga naa' ko neeɓi.’ ”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Si goɗɗo ƴamii on ɗume ngaɗoton nga, njaaboɗon mbi'on Joomii amin ina haajaa nga, de nultiran nga law.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Si goɗɗo ƴamii on ɗume ngaɗoton nga, njaaboɗon mbi'on Joomii amin ina haajaa nga, de nultiran nga law.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nde nii goɗɗo ƴamii on wi'i ngam ɗume waɗi oɗon ngaɗa ɗum, mbi'on Joomiraawo haajaa ngel. Dey o wartiran ngel law.